User manual Philips 3.14E+11

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device Philips 3.14E+11. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database Philips 3.14E+11 it belongs to the category Flat Panel Television. A user manualPhilips 3.14E+11 is taken from the manufacturer, a Philips company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device Philips 3.14E+11 directly. You can view the user manualPhilips 3.14E+11 directly online or save and store it on your computer.

4
b. Connect your DVD Recorder / Player  
Connecter votre graveur/lecteur DVD  
5b. Connect yourVCR  
Connecter votreVCR  
7. Connect your Game Console /Camera  
Connecter votre console de jeu/caméra  
Conexión de su consola de juegos/cámara  
Conexión de su Grabador/Reproductor de DVD  
Conexión de su videograbadora  
Connect  
&
é
"
Do connections as shown in diagram.  
(
Press the AV key on the remote control to  
&
é
"
Do connections as shown in diagram.  
(
Press the AV key on the remote control to  
&
é
Do connections as shown in diagram.  
( Press the AV key on the remote control to  
display Source list. Select EXT 3 / SVHS 3. (ï key)  
and confirm selection by the Æ/  
Procédez aux raccordements comme  
display Source list. Select EXT 4. (ï key)  
Procédez aux raccordements comme  
display Source list. Select EXT  
3
/
SVHS 3. (ï key)  
Procédez aux raccordements comme  
illustré sur le schéma  
and confirm selection by the Æ/  
key.  
illustré sur le schéma  
and confirm selection by the Æ/  
key.  
illustré sur le schéma  
key.  
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande  
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande  
pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche  
tïoupcohuerÆ/lectionpnoeurrEvXaliTde3r l/aSsVélHecStio3n..Utilisez la  
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Apopupruyaeffzicsh  
u
errlalatLoiustcehedeAsVso  
d
ercveost.rUettiélisléeczolma mtoauncdhee  
pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche  
u
Raccordements  
Conexión  
'
After connecting all cables or devices,  
ï
pour sélectionner EXT 4. Utilisez la touche Æ/  
pour valider la sélection.  
'
After connecting all cables or devices,  
"
After connecting all cables or devices,  
switch on yourTV and the device.  
tïoupcohuerÆ/lectionpnoerurEvXalTide3r/laSsVéHlecSti3o.nU. tilisez la  
switch on yourTV and the device.  
switch on yourTV and the device.  
Après avoir connecté tous les câbles  
Pulse la tecla AV en el mando  
a
distancia para  
Après avoir connecté tous les câbles  
Pulse la tecla AV en el mando  
visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla  
seleccionar EXT SVHS 3. Utilice la tecla  
para validar la selección.  
a
distancia para  
Après avoir connecté tous les câbles  
Pulse la tecla AV en el mando  
visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla  
seleccionar EXT SVHS 3. Utilice la tecla  
para validar la selección.  
a
distancia para  
ou tous les appareils, mettez en  
visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla  
ï
para  
ou tous les appareils, mettez en  
ï
para  
ou tous les appareils, mettez en  
ï
Æ
para  
marche votre téléviseur et l’appareil.  
seleccionar EXT 4. Utilice la tecla  
Æ
/
para  
marche votre téléviseur et l’appareil.  
3
/
marche votre téléviseur et l’appareil.  
3
/
/
Después de conectar todos los cables  
validar la selección.  
Después de conectar todos los cables  
Æ
/
Después de conectar todos los cables  
o dispositivos, encienda el televisor y  
el dispositivo.  
CompositeAudio/Video (EXT  
o
dispositivos, encienda el televisor  
y
o
dispositivos, encienda el televisor  
y
el dispositivo.  
el dispositivo.  
3
/
SVHS3)  
S-Video (EXT 3 / SVHS3)  
Do this connection for DVD Recording  
Ajoutez pour l’enregistrement DVD  
CLeosncnoencntoercste  
o
ufrdse  
v
d
eicle’aipspfaorreirlesfoernetnucneiq  
o
u
n
elym.Yeonutrpdoeuvricreé’fsécroenncnee.cLtoesrscom  
n
anyebceteluarbseldeedvdoifsfe  
r
a
pepnatrlye.ils pourraient  
être nommés ou positionnés différemment.  
Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar  
etiquetados posicionados de diferente modo.  
Connectors of Device  
Connecteurs de l’appareil  
Conectores del dispositivo  
Realice esta conexión para la grabación  
de DVD  
o
S-Video  
Component  
Video Input  
AV  
TO TV  
R
AUDIO  
L
Pr/R/V Pb/B/U  
Y/G  
OUT  
IN  
ANTENNA  
CABLE  
To TV  
Composite  
Audio / Video  
R
AUDIO  
L
To TV  
Au  
téléviseur  
Au téléviseur  
Al Televisor  
VIDEO  
ATellevisor  
To wall socket  
Vers prise murale  
Al tomacorriente  
VCR  
TO TV  
AV OUT  
Use left (white) audio only for mono sound  
Utilisez l’audio gauche (blanc) uniquement  
pour le son mono  
EXT  
4
ANTENNA  
CABLE  
VIDEO  
L
AUDIO  
R
S-Video  
26”  
/
32”TV  
37” / 42” /50”TV  
S--VIDEO  
Use el audio izquierdo (blanco) sólo para el  
audio mono  
2
6”  
/
32”TV  
37”  
/
42”TV  
Bottom ofTV  
Arrière de  
la télévision  
Pdaerltteelienvfeisroiorr  
Side connectors ofTV  
Connecteurs latéraux de la  
EXT  
2
/
SVHS  
2
EXT  
1
Side connectors ofTV  
OR  
OU  
U
tCéolénveiscito  
o
nres laterales del televisor  
To wall socket  
Connecteurs latéraux de la  
télévision  
Conectores laterales del televisor  
TV  
Vers prise murale  
Al tomacorriente  
Connectors at bottom ofTV  
ConnecteurTV d’en bas  
Conectores en la parte inferior  
del televisor  
EXT  
EXT  
EXT  
EXT  
HDMI  
HDMI  
1
2
3
4
/
/
SVHS2  
SVHS3  
TV  
TV  
EXT 1  
EXT 23  
EXT 4  
HDMI  
HDMI  
R
L
AUDIO  
VIDEO  
1
2
1
2
3
4
/
/
SVHS2  
SVHS3  
Select EXT  
Sélectionnez EXT3/SVHS3  
Seleccione EXT3/SVHS3  
3
/
SVHS3  
/
SVHS23  
Select EXT  
4
Sélectionnez EXT 4.  
Seleccione EXT 4.  
HDMI  
HDMI  
1
2
1
2
Select EXT  
3 / SVHS3  
Other possible connections  
D’autres raccordements possibles  
Otras conexiones posibles  
Other possible connections  
D’autres raccordements possibles  
Otras conexiones posibles  
Sélectionnez EXT3/SVHS3  
Seleccione EXT3/SVHS3  
26”  
/
32”TV  
37” / 42” /50”TV  
S-Video  
S-vidéo  
S-Video  
-
-
-
See connect to your VCR  
Composite Audio/Video  
Audio/vidéo combinés Voir Connecter votre magnétoscope  
Vídeo compuesto:Audio/vídeo Vea la conexión su  
videograbadora.  
-
See connect to your VCR  
Antenna/Cable  
Antenne/câble  
Antena/Cable  
-
-
-
See Connect your Cable or Satellite set-top box  
Voir Connecter votre boîtier décodeur satellite ou câble  
Other possible connections  
D’autres raccordements possibles  
Otras conexiones posibles  
Voir Connecter votre magnétoscope  
-
Vea la conexión  
videograbadora.  
a
su  
-
a
Scart (EXT 1)  
Ver Caja set-top para cable o satélite  
5
a. Connect yourVCR  
6. Connect your PC (Personal Computer)  
8. Connect your Headphone  
Connecter votre casque audio  
Conexión de sus auriculares  
Connecter votreVCR  
Connecter votre PC (Ordinateur personnel)  
Conexión de su ordenador  
Conexión de su videograbadora  
&
é
"
Do connections as shown in diagram.  
'
Press the AV key on the remote control to  
display Source list. Select HDMI or HDMI 2.  
(ï key) and confirm selection by the Æ/ key.  
For your own personal listening pleasure,connect the phono jack to the headphone connector of theTV.  
The sound can now only be heard through the headphone.There will be no sound from theTV’s speakers  
(offofrso2u6n"/d32fr"ommotdheelsToVn'slys)p.Feoakre3r7s.”/42”/50" models,press the MUTE button on the remote control to switch  
&
&
OR  
é
é
Do connections as shown in diagram.  
'
Press the AV key on the remote control to  
Procédez aux raccordements comme  
1
OU  
Procédez aux raccordements comme  
illustré sur le schéma  
d(ïispkleayy)Saonudrcceolnisfitr.mSesleecletcEtXio  
T
n1boyrthEeXTÆ2/ /SVHS  
k
2e.y.  
illustré sur le schéma  
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande  
pïouprouarffiscéhleerctliaoLninseter dHeDs MsoIur1ceosu. UHtDilisMezI l2a.tUotuilcisheez la  
&
"
O
é
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande  
Pour votre plaisir personnel audio, connectez le câble de casque audio au connecteur de casque audio  
du téléviseur. Maintenant, le son peut être entendu dans le casque audio. Il n’y aura aucun son provenant  
des haut-parleurs du téléviseur (uniquement pour les modèles 26"/32"). Pour les modèles 37”/42”/50",  
appuyez sur la touche MUTE de la télécommande pour couper le son des haut-parleurs du téléviseur.  
pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche  
ï pour sélectionner EXT 1 ou EXT 2/SVHS2. Utilisez la  
touche Æ/ pour valider la sélection.  
Pulse la tecla AV en el mando distancia para  
After connecting all cables or devices,  
switch on yourTV and the device.  
touche Æ/  
pour valider la sélection.  
After connecting all cables or devices, switch  
on your TV and the device.  
Après avoir connecté tous les câbles  
Pulse la tecla AV en el mando  
visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla  
seleccionar HDMI HDMI 2. Utilice la  
tecla para validar la selección.  
a
distancia para  
Après avoir connecté tous les câbles ou tous  
les appareils, mettez en marche votre  
téléviseur et l’appareil.  
Después de conectar todos los cables o  
dispositivos, encienda el televisor y el  
dispositivo.  
omuartcohuesvleostraepptéalréeviilsse, mureetttelz’aepnpareil.  
ï
para  
Spioarslíolos apurreifcieurlaer,ecso.nNeoctsealldarfáicshoan“ipdhoodneo”loasl aclotanveoccteosrddeel ateulreicvuisloarressódloelptaerlaev2is6o/3r.2E"l).sPoanriadolossemeoscdueclohsardáe  
37”/42”/50", presione el botón MUTE de anulación de sonido en el mando a distancia para anular el sonido  
de los altavoces.  
a
1 o  
visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla  
ï
para  
Después de conectar todos los cables  
o dispositivos, encienda el televisor y  
el dispositivo.  
Æ
/
steeclelaccÆio/nar EXTpa1raovEaXliTda2r/SlaVsHeSle2c.cUiótinli.ce la  
Connectors of device is for reference only.Your device’s connectors may be labeled differently.  
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient  
26” / 32”TV  
Connectors of device is for reference only.Your device’s connectors may be labeled differently.  
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient  
être nommés ou positionnés différemment.  
êLtorsec  
etiquetados  
n
o
o
n
mecmtoérseosudpeolosistidoinsnpéossidtiivffoésresmonmse  
ó
nlto. para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar  
o
posicionados de diferente modo.  
Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar  
SCART  
etiquetados  
o
posicionados de diferente modo.  
HDMI  
TV  
EXT  
EXT  
EXT  
1
2
3
4I  
/
/
SVHS2  
SVHS3  
Connectors of PC  
Connecteurs  
de l’ordinateur  
EH  
X
D
T
M
1
2
Audio In  
HDMI  
Conectores del  
ordenador  
Connectors at bottom ofTV  
ConnecetcotereusrTenVlda’epnarbteasinferior  
Audio Out  
SeélleeccttHioDnnMeIzoHr HDDMMI oIu2HDMI 2  
Seleccione HDMI o HDMI 2  
Side connectors ofTV  
Connecteurs latéraux de la  
télévision  
To wall socket  
Vers prise murale  
Al tomacorriente  
del televisor  
Conectores laterales del televisor  
VCR  
EXT  
4
37” / 42” /50”TV  
ANTENNA  
CABLE  
L
AUDIO  
R
EXT 4  
TO TV  
EXT  
2
/
SVHS  
2
EXT1  
EXT  
2
/
SVHS  
2
EXT1  
OR  
OU  
O
ConnectoeursrTatVbdo’tetnombasofTV  
Cdeolnteecletvoirseosren la parte inferior  
Important : In order to connect your  
Decoder box, please use EXT scart only.  
NOTE : PC connection is only available via HDMI / DVI connector.  
VGA connection is not supported.  
1
Select EXT 2 / SVHS2  
Sélectionnez  
EXT2/SVHS2  
Side connectors ofTV  
Connecteurs latéraux de la  
télévision  
TV  
Important  
:
Pour pouvoir brancher votre  
EXT  
EXT  
EXT  
EXT  
HDMI  
HDMI  
1
2
3
4
Remarque: Le raccordement du PC est disponible uniquement via le connecteur  
HDMI / DVI. Le raccordementVGA n’est pas compatible.  
décodeur, utilisez uniquement la prise péritel  
/
/
SVHS2  
SVHS3  
Conectores laterales del televisor  
EXT. 1.  
Seleccione EXT2/SVHS2  
Importante: Para conectar el decodificador  
use solamente EXT. 1.  
1
2
NOTA: La conexión para ordenador está disponible sólo a través del conector  
HDMI/DVI. No es compatible con la conexiónVGA.  
1
.
How to make the best connection  
Comment effectuer le meilleur raccordement  
Cómo lograr la mejor conexión  
2. Connect power and antenna / cable  
3b. Connect your Cable or Satellite set-top box  
Connecter votre boîtier décodeur satellite ou câble  
Conexión de su caja set-top deTV por cable o Satélite  
2
6"  
/
32"  
37" / 42"  
Connecter le cordon d’alimentation et l’antenne  
Conexión de la alimentación y de la antena/cable  
"
AyoftuerrTcVonannedcthinegdaelvliccaeb.les or devices, switch on  
Après avoir connecté tous les câbles ou tous les  
appareils, mettez en marche votre téléviseur et  
l’appareil.  
&
é
Do connections as shown in diagram.  
"
After connecting all cables or devices,  
switch on yourTV and the device.  
Connection Basics Bases d’un raccordement Bases para una buena conexión  
Best Le meilleur Óptima Better Meilleur Buena  
&
é
Do connections as shown in diagram.  
Procédez aux raccordements comme  
illustré sur le schéma  
Procédez aux raccordements comme  
illustré sur le schéma  
Après avoir connecté tous les câbles  
ou tous les appareils, mettez en  
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
marche votre téléviseur et l’appareil.  
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Do edsisppuoéssitdiveocso, ennecciteanrdtaoedlotselloevsiscoabrlyes  
el dispositivo.  
Después de conectar todos los cables  
o
dispositivos, encienda el televisor el dispositivo.  
y
4
OR  
Connectors of device is for reference only.Your device’s connectors may be labeled differently.  
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient  
être nommés ou positionnés différemment.  
OU  
O
Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar  
EXT  
4
PCoowrd  
e
orncodr’adlimPleanstmataion  
PCoowrd  
LCCaDble alimentación  
LCD  
e
orncodr’adlimLCen  
D
tation  
Anntteen  
Antena/Cable  
n
nnea/C/Câbalbele  
etiquetados  
o
posicionados de diferente modo.  
To wall socket  
CAUTION  
:
de l’écran plasma  
Antenna/Cable  
Vers prise murale  
Al tomacorriente  
HDMI  
EXT1  
This is Class  
1
apparatus.  
CPDabPle alimentación  
It must be connected to  
MAINS socket out with  
a
a
HDMI  
ComponentVideo Input  
EXT 4)  
Scart (EXT 1)  
pcorontn  
e
e
c
cttivioene.arthing  
AC in  
(
2
6"  
/
32"  
High-Definition Multimedia  
Interface provides an uncom-  
pressed all-digital  
Provides superior picture quality  
for combined audio and video  
connection.  
ATTENTION : Il s’agit  
Set-Top Box  
Boîtier décodeur  
Set-TCaja Set-Top  
Provides superior picture quality  
by seperating the green and blue  
signals. Used with Right (red) and  
Left (white) audio cables.  
d’un appareil de classe 1.  
Il doit être branché dans  
une prise SECTEUR  
munie d’une prise de  
terre de protection  
ANTENNA / CABLE  
TO TV  
PlasmaTV  
TV écran  
Televisor de plasma  
LCDTV  
LCDTV  
LCDTV  
HDMI  
audio and video connection.  
à
plasma  
Offre une qualité d’image  
scuopmébrienuéreeapuoduiorvuindeéoc.onnexion  
L’interface multimédia  
définition fournit un  
à
haute  
Fournit une image de qualité  
supérieure en séparant les signaux  
verts et bleus.Utilisé avec les  
câbles audio Droit (Rouge) et  
Gauche (Blanc).  
TVoerws aplrlisoecmkeutrale  
Al tomacorriente  
PRECAUCIÓN: Este es  
un aparato Clase 1 Debe  
ser conectado  
raccordement audio et vidéo  
numérique et non comprimé.  
Provee una calidad de imagen para  
la conexión combinada de audio  
vídeo.  
y
dtoirmecatcaomrreinetneteaduenl  
Alta definición.  
La interfaz multimedia provee  
una conexión de vídeo comple-  
SUMINISTRO ELÉCTRICO,  
EXT 4  
Provee una calidad de imagen de  
calidad superior separando las  
con una conexión a tierra  
para protección.  
To wall socket  
To wall socket  
VAelrtsopmraisceormriuernatlee  
tamente digital de audio  
sin compresión.  
y
vídeo,  
señales verde  
y
azul. Se usa con los  
VAelrtsopmraisceormriuernatlee  
cables de audio derecho (rojo)  
izquierdo (blanco).  
e
3
7"  
/
42"  
For connection to Set-top box  
High Definition equipment,  
PersonalComputer, DVD player  
DVD recorder.  
For connection to DVD player  
DVD recorder, Set-top box.  
,
For connection toVCR (RGB),  
DVD player / recorder (RGB),  
Set-top box (RGB).  
EXT 4  
EXT  
2
/
SVHS  
2
EXT1  
/
/
Pour le raccordement avec le  
lecteur DVD, le graveur DVD, le  
boîtier décodeur.  
ConnectoeursrTatVbdo’tetnombasofTV  
Conectores en la parte inferior  
del televisor  
Permet une connexion au  
EXT  
1
Pour le raccordement avec le  
boîtier décodeur équipement  
haute définition, l’ordinateur  
personnel, le graveur/lecteur  
DVD.  
magnétoscope (RVB), au lecteur /  
enregistreur DVD (RVB), au  
boîtier décodeur (RVB).  
à
EXT  
2
/
SVHS  
2
EXT1  
Para conexión  
a un reproductor de  
DVD, grabador de DVD, caja Set-top.  
Para conexión a una videograba-  
dora (RGB), reproductor o  
g(RraGbBad).or de DVD, caja Set-top  
Connectors at bottom ofTV  
ConnecteurTV d’en bas  
Cdeolnteecletvoirseosren la parte inferior  
Para conexión de cajas  
Set-top/receptores de alta  
definición, ordenadores, y  
ComponentVideo Input  
See DVD Recorder  
S-Video  
SeeVCR  
CSeoemVpCoRsiteAudio/Video  
reproductores  
DVD.  
y
grabadores de  
Entrée du composant vidéo  
Voir le graveur DVD  
S-vidéo  
Voir le  
Audio/vidéo combinés  
Voir le magnétoscope  
magnétoscope  
Vídeo compuesto  
Audio/video  
Ver Videograbadora  
Entrada de vídeo  
componente  
Ver Grabador de DVD  
S-Vídeo  
Ver Videograbadora  
2
6"  
/
32"  
37"  
/
42"  
MIS-F, 200, 100  
200mm  
Connection Basics  
Good Bien  
Bases d’un raccordement  
Bases para una buena conexión  
3a.Connect your Cable or Satellite set-top box  
4a. Connect your DVD Recorder / Player  
Connecter votre graveur/lecteur DVD  
Buena  
Basic Bases Básica  
Connecter votre boîtier décodeur satellite ou câble  
Conexión de su caja set-top deTV por cable o Satélite  
Conexión de su Grabador/Reproductor de DVD  
&
é
Do connections as shown in diagram.  
'
Press the AV key on the remote control to  
display Source list. Select HDMI or HDMI 2.  
(ï key) and confirm selection by the Æ/ key.  
Procédez aux raccordements comme  
1
&
é
Do connections as shown in diagram.  
'
Press the AV key on the remote control to display  
Source list. Select HDMI or HDMI or EXT  
(ï key) and confirm selection by the Æ/ key.  
illustré sur le schéma  
Procédez aux raccordements comme  
1
2
1
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande  
pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche  
ïla tpoouucrhseéÆle/ctionnpeoruHrDvaMlidIe1r olauséHleDctMioIn2. . Utilisez  
illustré sur le schéma  
Haga las conexiones tal como se indica  
en el diagrama.  
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande  
pïouprouarffiscéhleerctliaoLninseter dHeDs MsoIur1ceosu. UHtDilisMezI l2a otouuche  
"
After connecting all cables or devices,  
switch on yourTV and the device.  
"
After connecting all cables or devices,  
EXT 1. Utilisez la touche Æ/  
pour valider la  
Après avoir connecté tous les câbles  
Pulse la tecla AV en el mando  
visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla  
seleccionar HDMI HDMI 2. Utilice la  
tecla Æ/ para validar la selección.  
a
distancia para  
switch on yourTV and the device.  
sélection.  
ou tous les appareils, mettez en  
ï
para  
Après avoir connecté tous les câbles  
EXT2/SVHS2  
marche votre téléviseur et l’appareil.  
1
o
ou tous les appareils, mettez en  
Pulse la tecla AV en el mando a distancia para  
Después de conectar todos los cables  
marche votre téléviseur et l’appareil.  
visualizar la lista de fuentes. Utilice la tecla ï para  
steeclelaccÆio/nar HDpMaraI 1vaolidHarDlaMsIel2ecociEóXn.T 1. Utilice la  
S-Video  
EXT  
Scart  
(EXT 2 / SVHS2)  
Component  
AudioVideo  
(EXT 3 / SVHS3)  
Antenna  
/
Cable  
oelddiissppoossiittiivvoos., encienda el televisor  
y
Do edsisppuoéssitdiveocso, ennecciteanrdtaoedlotselloevsiscoabrlyes  
(
3
/
SVHS3)  
better picture  
el dispositivo.  
EFrn  
a
g
n
liçsahis  
NotnSfoupuprnliied  
NDeeudte  
s
r
clahnds Niecht  
t
mimeeLgeielefe  
v
reurmd fang enthalten  
Supplies  
a
HDMI  
SCART (EXT 1)  
IEtaλlλia  
ην  
n
o
ικα  
ΔN  
ε
o
ν
nΠinαρ  
d
έ
o
χtεa  
τα  
z
io  
ι
ne  
than RF and Composite  
Provides  
connections. Used with  
connection from the cable  
Right (red) and Left (white) decoder box and other  
audio cables.  
devices.  
a
basic  
Seperates the video (yellow) Provides  
a
basic  
CLeosncnoencntoercste  
o
ufrdse  
v
d
eicle’aipspfaorreirlesfoernetnucneiq  
o
u
n
elym.Yeonutrpdoeuvricreé’fsécroenncnee.cLtoesrscomnanyebceteluarbseldeedvdoifsfe  
r
a
pepnatrlye.ils pourraient  
DNaonrsskk  
Medfølger ikke  
/
and audio (red and white)  
cables that provide basic  
connection from the cable  
box and other devices.  
connection for antenna  
or cable. Provides both  
audio and video.  
être nommés ou positionnés différemment.  
Los conectores de los dispositivos son sólo para referencia. Los conectores de sus dispositivos pueden estar  
Svueo  
n
mski  
a
MEie  
s
d
isfäöllljyertoinimteitukseen  
PEs  
y
p
c
a
c
ñ
к
oиlй  
НN  
е
o
пsрuиmлinаiг  
s
аtеraтdсoя  
etiquetados  
o
posicionados de diferente modo.  
PTourktuçgeuês  
SNaãğolafonrmnaezcido  
Fournit un raccorde-  
ment de base pour  
lc’aânbtlee.nFnoeuronuitlela vidéo  
Connectors at bottom ofTV  
ConnecteurTV d’en bas  
Conectores en la parte inferior  
del televisor  
MPoalgskyai  
r
NBr  
e
a
m
k
w
tarzteosztaé  
w
k
ie  
107 cm  
Fournit une image  
Fournit une connexion  
Sépare les câbles vidéo  
HDMI  
TO TV  
Set-Top Box  
Boîtier décodeur  
Set-TCaja Set-Top  
HDMI  
ČSleosveknyský  
Neendíoddoávd  
a
ávsaáno  
raccordement  
/
le  
HDMI  
ments RF et combinés.  
blanc) qui fournissent une  
ANTENNA  
/
CABLE  
Utilisé avec les câbles audio décodeur et les autres  
connexion basique entre le et l’audio aussi.  
Droit (Rouge) et Gauche  
Blanc).  
appareils.  
boîtier de raccordement et  
les autres appareils.  
(
Provee una conexión  
básica para la antena o el  
cable. Provee tanto de  
audio como de vídeo.  
EXT 4  
Provee una conexión básica  
para las cajas de cable  
Provee una imagen mejor  
que la de las conexiones RF  
yVídeo Compuesto. Se usa  
con los cables de audio  
/
Separa los cables de vídeo  
(amarillo)  
bcolannecxoi)óqnubeássiucma idneisltaracnajlaade  
cable y otros dispositivos.  
SCART  
decodificador  
dispositivos.  
y
otros  
y
audio (rojo  
y
To wall socket  
Vers prise murale  
Al tomacorriente  
derecho (rojo)  
blanco).  
e
izquierdo  
EXT  
2
/
SVHS  
2
EXT1  
(
EXT  
4
TV  
EXT  
EXT  
EXT  
EXT  
1
2
3
4
/
/
SVHS2  
SVHS3  
For connection toVCR  
S-VHS) player.  
For connection toVCR  
(Composite), DVD player  
Composite), Set-top box  
For connection toVCR  
(Composite), DVD player  
(Composite), Set-top box  
(Composite).  
For connection to the  
To wall socket  
Vers prise murale  
(
:
(75  
)socket.  
To TV  
(
HDMI  
1
Al tomacorriente Do this connection  
for DVD Recording  
Au téléviseur  
Al Televisor  
Pour le raccordement avec (Composite).  
le magnétoscope (S-VHS).  
Para conexión un  
Pour le raccordement  
OR  
Pour le raccordement avec Pour le raccordement avec avec la prise (75 Ω):.  
EXT  
2
/
SVHS  
2
EXT  
1
HDMI  
2
OU  
O
Al’ejonruetgeizstproemurent DVD  
Realice esta  
le magnétoscope  
le magnétoscope (combiné),  
For more information on connection  
a
(combiné), le lbeocîtteieurr DVD le lbeocîtteieurrdDéVcoDd(ecuormbiné), For connection to the  
Select HDMI  
or HDMI 2  
1
to DVD Recorder/Player, refer to  
device’s instruction manual.  
reproductor deVCR  
décodeur (combiné).  
(combiné).  
:
(75  
)socket.  
ConnectoeursrTatVbdo’tetnombasofTV  
Conectores en la parte inferior  
del televisor  
Do this connection  
for DVD Recording  
Al’ejonruetgeizstproemurent DVD  
Realice esta  
conexión para la  
grabación de DVD  
(
S-VHS).  
Pour plus d’informations sur le  
rDaVccDo,rvdeeumilleenztcaounsgurlatveerulre/lgeucitdeeur  
Para conexión  
a
videograba- Para conexión  
a
videograba-  
Sélectionnez HDMI  
ou HDMI 2  
1
ANTENNA  
TO TV  
/
CABLE  
dora (vídeo compuesto), dora (vídeo compuesto),  
de l’utilisateur de l’appareil.  
HDMI  
reproductor de DVD, (Vídeo reproductor de DVD, (Vídeo  
Compuesto), caja Set-top  
vídeo compuesto).  
Compuesto), caja Set-top  
(vídeo compuesto).  
Para obtener más información acerca  
de la conexión a un grabador/  
rdeepirnosdtruucctcoirondeesDdVeDl m, vaenaueall.manual  
TV  
(
Seleccione HDMI  
HDMI  
1
o
2
DVD / DVD-R  
TV  
EXT  
EXT  
EXT  
EXT  
1
2
3
4
OR  
EXT  
EXT  
EXT  
EXT  
1
2
3
4
Select HDMI  
Sélectionnez HDMI  
Seleccione HDMI  
1
or EXT 1.  
/
/
SVHS2  
SVHS3  
/
/
SVHS2  
SVHS3  
OU  
O
1
ou EXT 1.  
EXT 1.  
HDMI  
1
HDMI  
1
HDMI  
2
HDMI  
2
1
o

In addition to the user manual Philips 3.14E+11, we also provide a support panel to help you solve your problems with Philips 3.14E+11. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with Philips 3.14E+11. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with Philips 3.14E+11 - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.