User manual Dell Inspiron 2H769

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device Dell Inspiron 2H769. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database Dell Inspiron 2H769 it belongs to the category Laptop. A user manualDell Inspiron 2H769 is taken from the manufacturer, a Dell company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device Dell Inspiron 2H769 directly. You can view the user manualDell Inspiron 2H769 directly online or save and store it on your computer.

aquí  
Comien  
preliminaroiPcedure  
EinstZieugm  
ici  
Commen  
Here Start  
I ns p i rDo enl l  
fold  
d
Before Docking  
Avant l'amarrage  
Vor dem Anschließen an ein  
Docking-Gerät  
Prima dell’inserimento  
nell’alloggiamento di espansione  
Antes de acoplar  
After the operating system setup is  
complete, you can attach your computer système d'exploitation, vous pouvez  
to the optional docking device.  
Une fois que vous avez installé le  
Después de que el sistema operativo  
esté completamente instalado en su  
sistema, podrá conectar su ordenador al  
dispositivo de acoplamiento opcional.  
Wenn das Setup des Betriebssystems  
abgeschlossen ist, kann der Computer  
an das optionale Docking-Gerät  
angeschlossen werden.  
Al termine della procedura di avvio  
del sistema operativo, è possibile  
collegare il computer alla periferica  
di alloggiamento opzionale.  
relier votre ordinateur au périphérique  
d'amarrage optionnel.  
NOTICE: Your computer’s operating  
system must be completely set up  
before you dock your computer to  
prevent problems with the operating  
system.  
AVIS : Afin d'éviter tout problème  
avec le système d'exploitation, celui-ci  
doit être complètement installé avant  
l'amarrage de votre ordinateur.  
AVISO: El sistema operativo debe  
estar completamente instalado antes  
de acoplar el ordenador para evitar  
problemas con el sistema operativo.  
VORSICHT: Um Probleme zu  
vermeiden, muss das Setup des  
Betriebssystems abgeschlossen  
sein, bevor der Computer an das  
Docking-Gerät angeschlossen wird.  
AVVISO: il sistema operativo deve  
aver completato la procedura di avvio  
e configurazione prima di poter inserire  
il computer nell’alloggiamento di  
espansione per evitare problemi di  
funzionamento del sistema operativo.  
Swapping Modules  
Échange de modules  
Austauschen von Modulen  
Sostituzione dei moduli  
Intercambio de módulos  
To swap module bay devices, use the  
latch release on the bottom of the  
computer. See “Setting Up” in the Dell  
Solutions Guide for additional  
information.  
Pour changer de périphérique dans la  
baie de modulaire, utilisez le loquet de  
verrouillage situé au bas de l'ordinateur. Freigabeklinke an der Unterseite des  
Pour plus d'informations, voir  
« Configuration » dans le Guide des  
solutions Dell.  
Um Geräte im Modulschacht  
auszutauschen, verwenden Sie die  
Per sostituire le periferiche  
Para intercambiar componentes del  
nell’alloggiamento dei supporti esterni, módulo para dispositivos, utilice el  
usare il fermo di chiusura situato sotto il pestillo de liberación de la parte  
computer. Consultare “Configurazione inferior del ordenador. Consulte  
iniziale” nella Guida alle soluzioni per “Configuración” en la Guía de  
ulteriori informazioni. soluciones para obtener información  
adicional.  
Computers. Weitere Informationen  
finden Sie unter „Einrichten“ im  
Lösungshandbuch von Dell.  
What’s Next?  
La suite ?  
Wie geht es weiter?  
Ulteriori procedure  
¿Qué viene ahora?  
See “Setting Up” in the Dell Solutions  
Guide for additional setup instructions,  
including how to connect a printer.  
Pour plus d'instructions sur la  
configuration, y compris sur le  
branchement d'une imprimante,  
reportez-vous au chapitre  
Weitere Setup-Anweisungen, z. B.  
für das Anschließen eines Druckers,  
finden Sie unter „Einrichten“ im  
Lösungshandbuch von Dell.  
Consultare “Configurazione iniziale”  
nella Guida alle soluzioni di Dell per  
istruzioni di configurazione aggiuntive,  
tra cui la procedura di collegamento di  
una stampante.  
Consulte la sección de configuración  
de la Guía de soluciones de Dell para  
obtener instrucciones de configuración  
adicionales, incluida cómo conectar  
una impresora.  
«
Configuration » du Guide de  
Solutions Dell.  
Finding Answers  
Chercher des réponses  
Antworten finden  
Risoluzione dei problemi  
Búsqueda de respuestas  
Press this button to find support and  
educational resources that Dell has  
installed on your computer, including  
the Dell Tell Me How help file.  
Appuyez sur ce bouton pour accéder  
aux ressources de support et de  
formation que Dell a installées sur votre Lernprogramme zuzugreifen, die von  
ordinateur, y compris le fichier d'aide  
Procédure.  
Drücken Sie auf diese Taste, um  
auf Supportinformationen und  
Premere questo pulsante per accedere  
a risorse didattiche e di supporto  
installate sul computer da Dell, tra  
cui il file della guida di Dell Istruzioni  
e procedure.  
Pulse este botón para encontrar la  
asistencia y los recursos educativos  
que Dell ha instalado en el ordenador,  
incluyendo el archivo de ayuda de Dell  
Procedimientos.  
Dell auf dem Computer installiert  
wurden. Auf diesem Wege können  
Sie auch die Hilfedatei Anleitungen  
abrufen.  
If your com® puter is ru®nning the  
Microsoft Windows XP operating  
system, view the tour of Windows XP  
for instructions and an overview of new  
features.  
Si votre ordinateur utilis®e le système  
Se sul computer è in esecuzio®ne  
il sistema operativo Microsoft  
Si el ordenador tien®e el sistema  
®
®
d'exploitation Microsoft Windows XP,  
operativo Microsoft Windows XP,  
®
exécutez la présentation de Windows  
XP pour obtenir des instructions et  
une vue d'ensemble des nouvelles  
fonctionnalités.  
Ist auf dem Computer das  
Windows XP, avviare il tour di  
utilice el paseo por Windows XP para  
obtener instrucciones y una descripción  
general de las nuevas funciones.  
®
Betriebssy®stem Microsoft  
Windows XP per istruzioni e  
un’introduzione alle nuove funzioni.  
Windows XP installiert, öffnen  
Sie die Windows XP-Tour, in der  
Sie Anleitungen und eine Übersicht  
über neue Funktionen finden.  
02H769 A00  
P/N 2H769 Rev. AOO  
Printed in the U.S.A.  
Information in this document is subject to change without notice.  
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification  
sans préavis.  
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.  
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a  
La información contenida en este documento puede modificarse sin  
previo aviso.  
modifiche senza preavviso.  
©
2001 Dell Computer Corporation. All rights reserved.  
© 2001 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.  
©
2001 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.  
© 2001 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati.  
© 2001 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.  
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell  
Computer Corporation is strictly forbidden.  
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell  
Computer Corporation sind strengstens untersagt.  
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de  
Dell Computer Corporation est strictement interdite.  
È
severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza  
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier  
forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.  
l’autorizzazione scritta di Dell Computer Corporation.  
Dell, the DELL logo, and Inspiron are trademarks of Dell Computer Corporation;  
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell  
disclaims proprietary interest in the marks and names of others.  
Dell, das DELL-Logo und Inspiron sind Marken der Dell Computer Corporation;  
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Dell  
verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Corporation; Microsoft e Windows sono marchi depositati di Microsoft  
Eigentum sind.  
Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Computer Corporation ;  
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell  
dénie tout intérêt propriétaire aux marques et noms commerciaux autres que  
les siens.  
Dell, il logo DELL e Inspiron sono marchi di fabbrica di Dell Computer  
Dell, el logotipo de DELL e Inspiron son marcas comerciales de Dell Computer  
Corporation; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft  
Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas  
y nombres comerciales que no sean los suyos.  
Septiembre de 2001  
Corporation. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa  
marchi diversi da quelli di sua proprietà.  
a
September 2001  
September 2001  
Septembre 2001  
Settembre 2001  
2H769am0.  

In addition to the user manual Dell Inspiron 2H769, we also provide a support panel to help you solve your problems with Dell Inspiron 2H769. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with Dell Inspiron 2H769. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with Dell Inspiron 2H769 - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.