aquí
Comi
preliminaroiPcedu
EinstZieugm
ici
Comm
Here Star
I n™s p i rDo enl
™
Before Docking
Avant l'amarrage
Vor dem Anschließen
an die Docking-Station
Prima dell'inserimento
nell'alloggiamento di
espansione
Antes de acoplar
After the operating system
completely sets up on your
computer, you can attach your
computer to the optional docking le système d'exploitation est
device.
Vous pouvez relier votre
ordinateur au périphérique
d'amarrage optionnel dès que
Después de que el sistema
operativo esté completamente
instalado en su sistema, podrá
conectar su ordenador al
dispositivo de acoplamiento
opcional.
Nachdem das Betriebssystem
vollständig auf dem Computer
eingerichtet wurde, kann der
Computer an das optionale
Docking-Gerät angeschlossen
werden.
Al termine della procedura di
avvio del sistema operativo, è
possibile collegare il computer
alla periferica di alloggiamento
opzionale.
complètement installé sur votre
ordinateur.
NOTICE: Your computer’s
operating system must be
AVIS : Afin d'éviter tout problème
AVISO: El sistema operativo debe
completely set up before you dock avec le système d'exploitation,
VORSICHT: Um Probleme zu
vermeiden, muss das Setup des
Betriebssystems abgeschlossen
sein, bevor der Computer
an das Docking-Gerät
AVVISO: il sistema operativo
estar completamente instalado
deve aver completato la procedura antes de acoplar el ordenador
di avvio e configurazione prima
para evitar problemas con el
di poter inserire il computer
sistema operativo.
nell'alloggiamento di espansione
per evitare problemi di
your computer to prevent
problems with the operating
system.
celui-ci doit être complètement
installé avant l'amarrage de votre
ordinateur.
angeschlossen wird.
funzionamento del sistema
operativo.
What's Next?
La suite ?
Wie geht es weiter?
Ulteriori procedure
¿Qué viene ahora?
See "Setting Up" in the Dell
Solutions Guide for additional
setup instructions, including how
to connect a printer.
Pour plus d'instructions sur la
configuration, y compris sur le
branchement d'une imprimante,
reportez-vous au chapitre
Weitere Setup-Anweisungen,
z. B. für das Anschließen
eines Druckers, finden Sie
unter „Einrichten“ im
Consultare "Configurazione
iniziale" nella Guida alle
soluzioni di Dell per istruzioni
di configurazione aggiuntive, tra
cui la procedura di collegamento
di una stampante.
Consulte la sección de
configuración de la Guía de
soluciones de Dell para obtener
instrucciones de configuración
adicionales, incluida cómo
conectar una impresora.
«
Configuration » du Guide de
Dell-Lösungshandbuch.
Solutions Dell.
Finding Answers
Chercher des réponses
Antworten finden
Risoluzione dei problemi
Búsqueda de respuestas
Press this button or double-click
Pour accéder aux ressources
Drücken Sie diese Taste, oder
doppelklicken Sie auf das Dell
Premere questo pulsante o fare
doppio clic sull'icona Centro
Presione este botón o pulse
dos veces sobre el icono
Dell Solution Center
en el escri®torio de
the Dell Solution Cente®r icon on de support et de formation,
®
the Microsoft Windows desktop appuyez sur ce bouton ou
Solution Center-Symbol auf dem soluzioni di Dell sul de®sktop
®
®
®
to explore support and
educational resources.
double-cliquez sur l'icône
Microsoft Windows -Desktop,
um Supportinformationen und
Lernprogramme aufzurufen.
di Microsoft Windows per
®
Dell Solution Center sur le
accedere a strumenti didattici
e di supporto.
Microsoft Windows
®
®
bureau Microsoft Windows .
para explorar los recursos
de asistencia y educativos.
•
Tell Me How help file for
information on using your
Dell computer
• Le fichier d'aide Tell Me How
(Procédure) fournit des
informations sur l'utilisation
de votre ordinateur Dell
• Die Hilfedatei Anleitungen mit
Informationen zum Arbeiten
mit Ihrem Dell-Computer
• Il file della guida Istruzioni e
procedure per informazioni
sull'uso del computer Dell
• Archivo de ayuda
Procedimientos para obtener
información sobre la utilización
del ordenador Dell
•
http://support.dell.com for
personalized online support
• http://support.dell.com für
speziell auf Sie zugeschnittenen
Online-Support
• http://support.dell.com per
ottenere supporto in linea
personalizzato
•
Le site http://support.dell.com
permet d'obtenir une assistance
en ligne personnalisée
• http://support.dell.com para
obtener asistencia técnica
personalizada en línea
05D944 A00
Printed in the U.S.A.
P/N 5D944 Rev. AOO
Information in this document is subject to change without notice.
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification
sans préavis.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche
senza preavviso.
La información contenida en este documento puede modificarse sin
previo aviso.
©
2001 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
© 2001 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
©
2001 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
© 2001 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati.
© 2001 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell
Computer Corporation is strictly forbidden.
Nachdrucke jeglicher Art ohne die vorherige schriftliche Genehmigung der Dell
Computer Corporation sind strengstens untersagt.
Toute reproduction sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est
strictement interdite.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza
l'autorizzazione scritta di Dell Computer Corporation.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier
forma sin la autorización por escrito de Dell Computer Corporation.
Dell, the DELL logo, and Inspiron are trademarks of Dell Computer Corporation;
Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell
disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
Dell, das DELL-Logo und Inspiron sind Marken der Dell Computer Corporation;
Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation. Dell
verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht ihr Corporation; Microsoft e Windows sono marchi depositati di Microsoft
Eigentum sind.
Dell, le logo DELL et Inspiron sont des marques de Dell Computer Corporation ;
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell
dénie tout intérêt propriétaire aux marques et noms commerciaux autres que
les siens.
Dell, il logo DELL e Inspiron sono marchi di fabbrica di Dell Computer
Dell, el logotipo de DELL e Inspiron son marcas comerciales de Dell Computer
Corporation; Microsoft, y Windows son marcas registradas de Microsoft
Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas
y nombres comerciales que no sean los suyos.
Corporation. Dell nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi
diversi da quelli di sua proprietà.
July 2001
Juli 2001
Juillet 2001
Luglio 2001
Julio de 2001
Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you