User manual Sony Pressman M-800V

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device Sony Pressman M-800V. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database Sony Pressman M-800V it belongs to the category MP3 Player. A user manualSony Pressman M-800V is taken from the manufacturer, a Sony company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device Sony Pressman M-800V directly. You can view the user manualSony Pressman M-800V directly online or save and store it on your computer.

Fra n ça is  
Remarque sur les faces d’enregistrement  
Gardez les cartes de crédit à code magnétique, les montres à  
mécanisme à ressort, etc., à l’écart de l’appareil de manière à  
éviter d’éventuels dommages causés par l’aimant du haut-  
parleur.  
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période  
prolongée, retirez les piles afin d’éviter des dommages causés  
par une fuite éventuelle des piles et la corrosion qui en résulte.  
Si l’appareil n’a pas été utilisé pendant une période prolongée,  
placez-le en mode lecture et laissez-le se réchauffer pendant  
quelques minutes avant d’introduire une cassette.  
Lorsque vous enregistrez sur les deux faces, l’enregistrement est  
interrompu quelques secondes pendant le changement de face de la  
cassette.  
A p ro p o s d e ce m o d e d ’e m p lo i  
B
Sé le ct io n d e la so u rce d ’a lim e n t a t io n  
Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi  
concernent les modèles M-850V et M-800V. Avant d’entamer la  
lecture du manuel, vérifiez la désignation de votre modèle. Le  
modèle M-850V est représenté dans les illustrations. Toute  
différence de fonctionnement est clairement indiquée dans le  
texte, par exemple : “M-850V uniquement”.  
(a)  
Choisissez l’une des sources d’alimentation présentées ci-  
dessous.  
Le sens de défilement de la bande revient à la face avant lorsque vous  
ouvrez le porte-cassette.  
Le sélecteur DIR est inopérant en cours d’enregistrement.  
MIC (PLUG  
IN POWER)  
EAR  
Témoin REC  
M-850V uniquement)  
Témoin REC/BATT  
M-800V uniquement)  
Pile s sè ch e s (vo ir Fig . A-(a ))  
Assurez-vous qu’aucun appareil n’est raccordé à la prise DC IN  
3V.  
Microphone  
Remarques sur le système VOR d’enregistrement commandé  
par fréquence vocale  
(
>PAUSE  
Le système VOR dépend des conditions ambiantes. Si vous ne parvenez  
(
1
2
Ouvrez le couvercle du logement des piles.  
Introduisez deux piles type AAA (R03) en respectant la  
polarité et refermez le couvercle.  
pas obtenir le résultat désiré, réglez VOR sur OFF.  
à
Lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit bruyant, il reste  
continuellement en mode d’enregistrement. En revanche, si les sons  
Si vous avez des questions ou des difficultés au sujet de cet  
appareil, consultez votre revendeur Sony.  
VOR  
z
A
sont trop faibles, l’enregistrement ne démarre pas. Réglez VOR sur H  
(High) ou L (Low) selon les conditions ambiantes.  
FAST PB (M-850V  
uniquement)  
CUE/  
REVIEW  
Po u r re t ire r le s p ile s (vo ir Fig . A-(b ))  
(a)  
Compteur de bande  
Si le co u ve rcle d u lo g e m e n t d e s p ile s e st e n le vé  
a ccid e n t e lle m e n t (vo ir Fig . A-(c))  
Positionnez-le comme illustré.  
Co n t rô le d e la q u a lit é so n o re  
Branchez un écouteur sur la prise EAR. Le volume du moniteur  
ne peut pas être ajusté au moyen de VOL.  
Dé p a n n a g e  
TAPE SPEED  
Tx  
Témoin BATT/E  
Si les problèmes persistent après ces contrôles, consultez votre  
distributeur Sony.  
(M-850V uniquement)  
DIR  
Po u r é vit e r d ’e n re g ist re r a ccid e n t e lle m e n t su r u n e  
ca sse t t e e n re g ist ré e (vo ir Fig . B-(c))  
Brisez les languettes de protection de la cassette. Si vous  
souhaitez réutiliser la cassette pour enregistrer, recouvrez d’un  
ruban adhésif le trou de la languette de protection.  
Qu a n d fa u t -il re m p la ce r le s p ile s?  
Pour le M-800V  
Remplacez les piles lorsque le témoin REC/ BATT diminue  
d’intensité.  
Im p o ssib le d ’in t ro d u ire u n e ca sse t t e .  
Introduisez les piles  
en respectant la  
polarité.  
CUE MARKER  
(M-850V uniquement)  
t
t
La cassette est présentée dans le mauvais sens.  
La touche nNa déjà été enfoncée.  
L’a p p a re il n e fo n ct io n n e p a s.  
t
t
t
t
La polarité des piles n’a pas été respectée.  
Les piles sont plates. Remplacez les deux piles.  
La touche >PAUSE est placée dans le sens de la flèche.  
L’adaptateur secteur est raccordé à l’appareil et vous avez  
l’intention de faire fonctionner l’appareil sur les piles.  
Pour le M-850V  
Remplacez les piles par des neuves lorsque le témoin BATT  
s’éteint et le témoin Eclignote.  
En re g ist re m e n t d ’in d e x d e re p é ra g e (M-  
(
b)  
8
50V u n iq u e m e n t )  
En cours d’enregistrement, vous pouvez insérer sur la bande  
magnétique un signal spécial pour marquer une position  
spécifique.  
A l’endroit voulu, appuyez sur CUE MARKER pour enregistrer  
un signal. Le témoin REC clignote et un signal est enregistré sur  
la bande magnétique. Pour enregistrer un signal plus long,  
maintenez la touche CUE MARKER enfoncée aussi longtemps  
que vous le voulez.  
En cours de recherche et de contrôle d’enregistrement, vous  
entendez un bip sonore à l’endroit du signal. En cours de lecture  
avec le casque d’écoute branché, vous entendez un signal de  
basse fréquence à l’endroit du signal.  
Remarques  
(b)  
Im p o ssib le d ’e n re g ist re r.  
t
t
L’appareil continue de jouer normalement pendant un certain temps,  
même après que le témoin Eclignote. Remplacez cependant les piles  
dès que vous pouvez. Si vous ne remplacez pas les piles, la lecture ne  
s’effectuera pas avec un son normal, il est possible que des parasites  
soient enregistrés et que le son enregistré ne soit pas suffisamment fort  
Il n’y a pas de cassette dans le support de cassette.  
La languette de la cassette a été brisé. (Même si seule la  
languette de la face arrière a été brisée, l’enregistrement  
ne peut être réalisé.) Pour réenregistrer sur la cassette,  
recouvrez l’orifice de la languette de bande adhésive.  
Pour enregistrer sur une seule face, introduisez une  
cassette avec la face à enregistrer du côté opposé au  
couvercle (face arrière).  
Vérifiez que le sens de la cassette et le réglage de DIR ne  
correspondent pas si la cassette n’est enregistrée que sur  
une face. Introduisez une microcassette avec la face  
d’enregistrement côté appareil, puis faites glisser le  
sélecteur DIR de sorte que le témoin REV s’affiche en vert.  
Tx  
(M-850V uniquement).  
Les cas suivants ne nécessitent pas le remplacement des piles:  
si le témoin REC/ BATT ou BATT clignote avec le son reproduit  
lorsque vous augmentez le volume.  
si le témoin Es’allume brièvement lorsque la cassette se met en route  
ou en fin de bande (M-850V uniquement).  
si le témoin Eclignote pendant l’avance rapide FF (CUE) ou le  
rembobinage REW (REVIEW) (M-850V uniquement).  
t
(c)  
Remarques  
(c)  
Nous recommandons d’enregistrer des index de repérage lorsqu’il y a  
Autonomie des piles* (heures approximatives)  
une coupure du son.  
Le bip sonore peut varier en fonction de la position marquée sur la  
Piles  
Enregistrement  
5 (M-850V)  
L’e n re g ist re m e n t e st in t e rro m p u .  
t Le commutateur VOR est en position H ou L. Lorsque  
bande magnétique parce que la vitesse de défilement de la bande varie  
entre le début et la fin de la cassette.  
Sony au manganèse R03 (SB)  
Sony alcaline LR03 (SG)**  
6 (M-800V)  
Dans certains cas, le son peut être déformé aux endroits où les signaux  
CUE MARKER sont enregistrés.  
vous n’utilisez pas la fonction VOR, placez la touche en  
position OFF.  
14 (M-850V)  
15 (M-800V)  
*
Valeur mesurée conformément aux normes JEITA (Japan Electronics  
En co u rs d e CUE/REVIEW, la b a n d e m a g n é t iq u e s’a rrê t e  
o u n e d é file p a s.  
Im p o ssib le d e re m b o b in e r o u d ’a va n ce r ra p id e m e n t .  
and Information Technology Industries Association) (avec une  
microcassette Sony)  
**  
Si vous utilisez des piles sèches alcalines Sony type LR03 (SG)  
Le ct u re d ’u n e ca sse t t e  
STAMINA” (fabriquées au Japon)  
t
Les piles sont plates. Remplacez les deux piles.  
Im p o ssib le d ’e ffa ce r l’e n re g ist re m e n t co m p lè t e m e n t .  
La tête est sale. Voir “Entretien”.  
Im p o ssib le d e d é m a rre r la le ct u re .  
(d)  
(
1
2
vo ir Fig . C)  
Remarque  
L’autonomie des piles peut être plus courte suivant les conditions  
d’utilisation de l’appareil.  
t
C
Introduisez une cassette avec la face de lecture côté  
couvercle.  
Sélectionnez la vitesse de défilement de la bande à la même  
vitesse utilisée pour l’enregistrement.  
Appuyez sur la touche nN.  
t
La cassette est arrivée en fin de bande sur la face arrière.  
Appuyez sur nNpour commuter la face de lecture sur  
FWD.  
vers prise murale  
EAR  
VOL  
Se ct e u r (vo ir Fig . A-(d ))  
Raccordez l’adaptateur secteur à la prise DC IN 3V et à une prise  
murale. Utilisez l’adaptateur secteur AC-E30HG (non fourni).  
Ne pas utiliser d’autres adaptateurs secteur.  
Le h a u t -p a rle u r n e d iffu se a u cu n so n .  
t
t
3
4
>
PAUSE  
Tournez la commande VOL pour régler le volume.  
Les écouteurs sont branchés.  
Le volume est réglé au minimum.  
vers DC IN 3 V  
Adaptateur secteur (non fourni)  
A la fin de la face arrière, la lecture s’arrête et l’appareil se met  
automatiquement hors tension.  
Si vous branchez le casque d’écoute (non fourni) sur la prise  
EAR, vous obtenez une sortie monaurale par les canaux gauche  
et droit.  
Le so n b a isse o u e st a cco m p a g n é d e p a ra sit e s  
e xce ssifs.  
nN  
Polarité de la fiche  
CUE/  
REVIEW  
t
t
t
t
Le volume est réglé au minimum.  
Les piles sont plates. Remplacez les deux piles.  
La tête est sale. Voir “Entretien”.  
Un contact de la bande de la cassette avec le haut-parleur  
a provoqué une magnétisation et a détérioré la qualité de  
la tonalité.  
FAST PB  
M-850V  
uniquement)  
Indicateurs de  
sens de  
(
Remarque  
Les spécifications de l’adaptateur secteur AC-E30HG varient d’une zone  
TAPE SPEED  
géographique  
à
une autre. Vérifiez la tension secteur locale et la forme de  
la fiche avant l’achat.  
Pour  
Pressez ou faites glisser  
Tx  
Arrêter la lecture, l’avance  
rapide ou le rembobinage*  
La touche Tx  
défilement de  
la bande  
t
Utilisez l’appareil à l’écart de dispositifs émettant des  
ondes radio tels que des téléphones cellulaires.  
DIR  
Activer une pause de lecture  
Activer l’avance rapide*  
Rembobiner*  
Faites glisser la touche >PAUSE dans  
En re g ist re m e n t (vo ir Fig . B-(a ))  
le sens de la flèche.  
La h a u t e u r d u so n e st in st a b le .  
t
Les piles sont faibles. Remplacez les deux piles par des  
neuves.  
La touche CUE/ REVIEW en position  
CUE en mode d’arrêt.  
Assurez-vous qu’aucun appareil n’est raccordé à la prise MIC.  
t
Le cabestan et le galet presseur sont souillés. Voir la  
section “Entretien”.  
1
Appuyez sur la touche de réinitialisation du compteur de  
bande.  
La touche CUE/ REVIEW en  
D
position REVIEW en mode d’arrêt.  
La vit e sse d e d é file m e n t d e la b a n d e e st e xce ssive o u  
in su ffisa n t e e n m o d e d e le ct u re .  
Seules les  
Remarque  
Effectuer une recherche avant Maintenez la touche CUE/ REVIEW  
en mode de lecture (CUE) enfoncée et relâchez-la à l’endroit voulu.  
microcassettes  
Le numéro affiché sur le compteur de bande augmente pendant la  
lecture de la face avant et diminue pendant la lecture de la face  
arrière.  
t
Le commutateur TAPE SPEED n’est pas correctement  
réglé. Réglez-le à la même vitesse que pour  
l’enregistrement.  
standard comportent  
une petite encoche  
sur la face A.  
Effectuer une recherche arrière Maintenez la touche CUE/ REVIEW en  
en mode de lecture (REVIEW) position relevée durant la lecture et  
relâchez-la  
à l’endroit voulu.  
Standard  
Non-standard  
2
3
Appuyez sur la touche Tx, introduisez une microcassette  
standard avec la face d’enregistrement côté couvercle, puis  
refermez le couvercle. (voir Fig. B-(b)).  
Sélectionnez la vitesse de défilement de la bande.  
,4 cm pour un son optimal (recommandé en utilisation  
normale) : un enregistrement de 30 minutes peut être réalisé  
en utilisant les deux faces de la microcassette MC-30.  
,2 cm pour une plus longue durée d’enregistrement : un  
enregistrement de 60 minutes peut être réalisé en utilisant  
les deux faces de la microcassette MC-30.  
Choisissez les faces d’enregistrement.  
t
Les piles sont plates. Remplacez les deux piles.  
Commuter la face de lecture  
DIR  
La vit e sse d e d é file m e n t d e la b a n d e e st p lu s ra p id e  
q u e la vit e sse d e le ct u re n o rm a le .  
*
Si vous laissez l’appareil allumé après que la bande ait défilé ou ait été  
rembobinée, les piles s’épuiseront rapidement. Veillez  
à
appuyer sur la  
t
Le commutateur FAST PB (M-850V uniquement) est réglé  
dans le sens de la flèche.  
2
touche Tx.  
Approx. 5 mm  
Approx. 2,5 mm  
Remarque  
Un cliq u e t is e st a u d ib le .  
Si la cassette arrive en fin de bande en cours de recherche de lecture avant  
ou arrière (CUE/ REVIEW), il se peut que le commutateur CUE/ REVIEW  
ne revienne pas en position centrale lorsque vous le relâchez. Dans ce cas,  
ramenez le commutateur sur la position centrale pour démarrer la lecture.  
t
La touche de réinitialisation du compteur de bande est  
enfoncée par mégarde. Appuyez de nouveau sur la touche  
pour remettre le compteur à “000”.  
1
Un cla q u e m e n t e st a u d ib le e n fin d e b a n d e e n ca s  
d ’a va n ce ra p id e o u d e re t o u r ra p id e .  
4
Po u r a u g m e n t e r la vit e sse d e le ct u re (M-850V u n iq u e m e n t )  
Faites glisser le commutateur FAST PB dans le sens de la flèche.  
La vitesse de lecture augmente.  
E
Pour enregistrer sur les deux faces  
Faites coulisser DIR de façon à ce que  
t
Appuyez sur la touche Txpour arrêter l’avance rapide  
ou le retour rapide.  
l’indicateur FWD devienne vert.  
Pour revenir à la vitesse de lecture initiale, ramenez le  
L’enregistrement commence par la face orientée  
vers la fenêtre du porte-cassette (face avant) et  
passe automatiquement sur la face arrière à la  
fin de la face avant (inversion automatique).  
commutateur FAST PB dans sa position initiale.  
En t re t ie n (vo ir Fig . E)  
Ne t t o ya g e d e la t ê t e e t d e s g u id e s d e la b a n d e  
Remarque  
En re g ist re m e n t /le ct u re a ve c u n  
a p p a re il ra cco rd é  
Appuyez sur la touche nNet nettoyez la tête 1, le cabestan  
2et le galet presseur 3toutes les 10 heures de fonctionnement  
à l’aide d’un coton-tige imbibé d’alcool.  
Assurez-vous que les languettes des deux faces n’ont pas été brisés.  
Même si seule la languette de la face arrière a été brisée,  
l’enregistrement ne peut être réalisé.  
Pour enregistrer sur une seule face  
Faites coulisser DIR de façon à ce que  
l’indicateur REV devienne vert.  
L’enregistrement commence par la face orientée  
vers l’appareil proprement dit (face arrière).  
En re g ist re r à l’a id e d ’u n m icro p h o n e e xt e rn e  
Ne t t o ya g e d e s p a rt ie s e xt é rie u re s  
Utilisez un linge légèrement imprégné d’eau. N’utilisez pas  
d’alcool, d’essence ou de diluant.  
Branchez un microphone sur la prise MIC. Utilisez un  
microphone de faible impédance (moins de 3 k). Si vous  
utilisez un microphone à système d’alimentation enfichable,  
l’alimentation du microphone est assurée par cet appareil.  
Remarque  
Assurez-vous que l’onglet de la face arrière n’a pas été brisé.  
Sp é cifica t io n s  
Cassette  
Remarque  
Lorsque vous enregistrez  
à
l’aide d’un microphone externe, il est possible  
5
Placez VOR sur H, L ou OFF .  
que le système VOR ne fonctionne pas correctement en raison de la  
différence de sensibilité.  
(type position normale)  
Système d’enregistrement  
2 pistes 1 bande monaurale  
Si vous placez VOR sur H ou L, l’appareil démarre  
automatiquement l’enregistrement et se met en mode de  
pause lorsqu’il n’y a pas de son (ce qui vous permet  
d’économiser les bandes et les piles).  
H : pour enregistrer des conférences, ou dans un local  
tranquille et/ ou spacieux.  
L : pour enregistrer une dictée ou dans un local bruyant.  
Si le son n’est pas suffisamment fort, placez VOR sur OFF,  
sinon l’appareil risque de ne pas démarrer l’enregistrement.  
Appuyez sur z.  
Haut-parleur  
En re g ist re r  
à
p a rt ir d ’u n a u t re m a g n é t o p h o n e  
Env. 2,8 cm (118 po.) diam.  
Raccordez un autre enregistreur à cassettes sur la prise MIC à  
l’aide d’un câble de connexion RK-G64HG (non fourni).  
Réglez votre magnétophone en mode d’enregistrement et l’autre  
magnétophone en mode de lecture. Dans ce cas, réglez VOR en  
position OFF.  
Vitesse de ,défilement de la bande  
2,4 cm/ s, 1,2 cm/ s  
Plage de fréquence  
300 - 4 000 Hz (avec le commutateur TAPE SPEED réglé sur 2,4 cm/ s)  
Entrée  
Prise microphone (miniprise  
sensibilité 0,21 mV pour 3 kou microphone  
Sortie  
/
PLUG IN POWER)  
faible impédance  
à
6
nNs’enfonce simultanément et l’enregistrement démarre.  
Lorsque la bande défile, le témoin REC (M-850V) ou REC/  
BATT (M-800V) s’allume et clignote en fonction de  
l’intensité de la source sonore.  
Prise écouteurs (miniprise) pour écouteurs 8 - 300 Ω  
Puissance de sortie (à 10 % de distorsion harmonique)  
250 mW  
Puissance de raccordement  
Piles 3 V CC type AAA (R03) × 2/ Sources d’alimentation 3 V CC  
externes  
Dimensions (l x h x p)  
Approx. 58,5 × 100 × 22,5 mm, parties saillantes et commandes  
comprises  
Poids  
Environ 110 g (appareil principal uniquement)  
Accessoires fournis  
Microcassette MC-30 (1) (Modèle européen et modèle international du  
M-850V uniquement)  
Piles type R03 (SB) (2) (Modèle européen et modèle international du  
M-850V uniquement)  
Etui de transport (1) (M-850V et modèle européen du M-800V  
uniquement)  
Pré ca u t io n s  
Alim e n t a t io n  
Le niveau d’enregistrement est fixe.  
Faites uniquement fonctionner l’appareil sur courant continu  
de 3 V.  
A la fin de la face arrière, l’enregistrement s’arrête et l’appareil  
se met automatiquement hors tension.  
Pour un fonctionnement sur secteur, utilisez l’adaptateur  
secteur suggéré pour l’appareil. Pour un fonctionnement sur  
piles, utilisez deux piles type AAA (R03).  
Pour  
Pressez ou faites glisser  
Arrêter l’enregistrement  
La touche Tx  
Ap p a re il  
Démarrer l’enregistrement  
en mode de lecture  
La touche zdurant la lecture (l’appareil  
passe en mode d’enregistrement)  
Utilisez uniquement les  
(microcassettes  
standard) sur cet appareil. Les cassettes non standard ne  
peuvent être utilisées sur cet appareil en raison de la différence  
de la dimension “L” (voir Fig. D).  
Ne laissez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur ni  
dans des endroits soumis à la lumière directe du soleil ou  
excessivement poussiéreux et ne lui faites pas subir de chocs  
mécaniques.  
Si des corps étrangers ou des liquides pénètrent à l’intérieur de  
l’appareil, retirez les piles ou débranchez l’adaptateur secteur  
et faites vérifier l’appareil par un technicien qualifié avant de le  
faire fonctionner à nouveau.  
Ecouter la dernière séquence Relevez la touche CUE/ REVIEW vers la  
enregistrée  
position REVIEW durant l’enregistrement.  
Relâchez la touche à l’endroit où vous  
souhaitez commencer la lecture.  
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans  
préavis.  
Activer une pause  
d’enregistrement  
Faites glisser la touche >PAUSE dans  
le sens de la flèche.  
Retirer une cassette  
La touche Tx  
Remarque  
Sélectionnez la vitesse de défilement de 2,4 cm pour l’enregistrement si la  
cassette doit être lue sur un autre appareil. Sinon, la qualité sonore  
pourrait s’en trouver altérée.  

In addition to the user manual Sony Pressman M-800V, we also provide a support panel to help you solve your problems with Sony Pressman M-800V. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with Sony Pressman M-800V. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with Sony Pressman M-800V - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.