User manual Dell LTO-3-060

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device Dell LTO-3-060. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database Dell LTO-3-060 it belongs to the category Network Card. A user manualDell LTO-3-060 is taken from the manufacturer, a Dell company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device Dell LTO-3-060 directly. You can view the user manualDell LTO-3-060 directly online or save and store it on your computer.

TM  
Setting Up Your Dell™ PowerVault LTO-3-060/LTO-2-024  
Instalace úložného systému Dell™ PowerVault™ LTO-3-060/LTO-2-024 | Installation de votre Dell™ PowerVault™ LTO-3-060/LTO-2-024 | Einrichten des Dell™ PowerVault™ LTO-3-060/LTO-2-024 | ǽȗȜįijȑIJijįIJșijȡȤDell™ PowerVault™ LTO-3-060/LTO-2-024 | Dell™ PowerVault™  
TM  
LTO-3-060/LTO-2-024ų (-ꢀ(<| Konguracja napċdu Dell™ PowerVault™ LTO-3-060/LTO-2-024 | Configurando o Dell™ PowerVault™ LTO-3-060/LTO-2-024 | Cómo configurar su Dell™ PowerVault™ LTO-3-060/LTO-2-024 | Dell™ PowerVault LTO-3-060/LTO-2-024 ʺʰʷʺʤ  
CAUTION  
VÝSTRAHA  
ATTENTION  
ACHTUNG  
ȇȈȆȉȆȌǿ  
注意  
PRZESTROGA  
CUIDADO  
PRECAUCIÓN  
ʺʥʸʩʤʦ  
Before you set up your Dell  
PĜed instalací externí páskové  
jednotky Dell PowerVault si pĜeþtČte  
bezpeþnostní pokyny v pĜíruþce  
Avant d’installer votre lecteur  
Lesen Sie vor dem Einrichten  
ȆȡȚȞİȖțĮIJĮıIJȒıİIJİIJȘȞİȟȦIJİȡȚțȒ  
ȤɅɌɌȀȰɏɗɅɒȶɁɕɌɔȀ௎
֞
Ŗ+П  
Przed skongurowaniem zewnĊtrznego Antes de configurar a unidade  
Antes de configurar su unidad  
de cinta externa Dell PowerVault,  
siga las instrucciones de seguridad  
indicadas en la Guía de información  
del producto.  
ʩʰʥʶʩʧʤʺʥʨʬʷʤʯʰʥʫʺʰʷʺʤʩʰʴʬ  
ʺʥʠʸʥʤʺʠʲʶʡ,Dell PowerVault  
ʪʩʸʣʮʡ<SoftReturn> ʺʥʧʩʨʡʤ  
.ʸʶʥʮʤʩʨʸʴ  
PowerVault external tape drive,  
follow the safety instructions in your  
Product Information Guide.  
de bandes externe Dell PowerVault,  
suivez les instructions de sécurité  
de votre Guide d’information produit.  
des externen Bandlaufwerks Dell  
ȝȠȞȐįĮIJĮȚȞȓĮȢDell PowerVault,  
<Ȁ.Nꢃ;Ɨ (-ꢀ(<ŞƐ napĊdu taĞm Dell PowerVault  
߰ŰЕξȀȰɒɏɄɕɃɔȀȩɎɆɏɒɍɁɔɉɏɎȀ naleĪy zastosowaüsiĊdo zaleceĔ  
ȧɕɉɄɅȀοŰ⟌⩈ŚƑūʼnƐೲ  
ܷԃųሃṶ՚⺿ƗƍŔŏ⠿ƄŔ  
ťŚʼnЖ  
de fita externa do seu Dell  
PowerVault, siga as instruções  
de segurança do Guia de  
Informações do Produto.  
PowerVault die Sicherheitshinweise ĮțȠȜȠȣșȒıIJİIJȚȢȠįȘȖȓİȢĮıijĮȜİȓĮȢ  
1
2
3
4
Informace  
o
produktu a Ĝićte se jimi.  
in den Produktinformationen.  
ʌȠȣʌİȡȚȑȤȠȞIJĮȚıIJȠȞȅįȘȖȩ  
dotyczących bezpieczeĔstwa, które  
moĪna znaleĨü przewodniku  
informacjami produkcie.  
ȆȜȘȡȠijȠȡȚȫȞȆȡȠȧȩȞIJȠȢ.  
w
o
z
The PowerVault LTO  
Externí páskové jednotky  
PowerVault LTO jsou  
Les lecteurs de bandes  
PowerVault LTO sont des  
unités compactes qui se  
connectent à l’ordinateur  
hôte au moyen d’un port  
externe SCSI. L’installation  
du lecteur de bandes  
Das externe Bandlaufwerk ȅȚİȟȦIJİȡȚțȑȢȝȠȞȐįİȢ  
IJĮȚȞȓĮȢPowerVault LTO  
İȓȞĮȚcompact ıȣıțİȣȑȢʌȠȣ ȳȣȳȩȀBП-℆᱄Ŭ@ꢂ to niewielkie urządzenia,  
ıȣȞįȑȠȞIJĮȚıIJȠȞȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ -ȀꢄX9JП$Űቝℱ które moĪna podáączyüdo  
ȰɏɗɅɒȶɁɕɌɔȀȬȴȯȀ௎
֞
ŖZewnĊtrzne napĊdy  
As unidades de fita  
externas do PowerVault  
LTO são unidades  
Las unidades de cinta  
externas PowerVault LTO  
son unidades compactas  
que se conectan al  
equipo host a través  
de un puerto SCSI. La  
instalación de la unidad  
de cinta externa se  
ʭʩʩʰʥʶʩʧʤʺʥʨʬʷʤʩʰʰʥʫ  
PowerVault LTO  
ʺʥʩʨʷʴʮʥʷʺʥʣʩʧʩʭʤ  
external tape drives are  
PowerVault LTO ist eine  
kompakte Einheit, die  
über einen externen  
+П<Ȁ.Nꢃ;Ŵ௎⭷Ȁ taĞm PowerVault LTO  
compact units that connect kompaktní jednotky, které  
to the host computer  
se pĜipojují k hostitelskému  
poþítaþi prostĜednictvím  
externího portu rozhraní  
SCSI. Instalace externí  
páskové jednotky zahrnuje  
compactas que se  
ʧʸʠʮʤʡʹʧʮʬʺʥʸʡʧʺʮʤ  
.ʺʩʰʥʶʩʧSCSI ʺʠʩʶʩʪʸʣ  
ʩʰʥʶʩʧʤʺʥʨʬʷʤʯʰʥʫʺʰʷʺʤ  
ʭʩʡʬʹʤʲʡʸʠʡʤʫʥʸʫ  
through an external SCSI  
port. Installing the external  
tape drive involves four  
steps-setting the Small  
SCSI-Anschluss mit dem  
Hostcomputer verbunden  
wird. Die Installation des  
externen Bandlaufwerks  
erfolgt in vier Schritten:  
Einrichten der SCSI-ID  
(Small Computer System  
Interface), Anschließen  
der SCSI-Kabel,  
ȝȑıȦȝȚĮȢİȟȦIJİȡȚțȒȢșȪȡĮȢ  
SCSI. ǾİȖțĮIJȐıIJĮıȘIJȘȢ  
İȟȦIJİȡȚțȒȢȝȠȞȐįĮȢIJĮȚȞȓĮȢ  
ŞƐꢄX6ꢅ-ů,5ꢃ komputera hosta za pomocą  
ꢂŬŞЖȀ௎
֞
Ŗ+П<ȀzewnĊtrznego portu SCSI.  
.Nꢃ;ųइƏ
֞
ŖŴЕInstalacja zewnĊtrznego  
conectam ao computador  
host através de uma  
porta SCSI externa.  
externe comprend quatre  
étapes : configuration  
de l’ID de l’interface  
ʌİȡȚȜĮȝȕȐȞİȚIJĮİȟȒȢIJȑııİȡĮ ȳɍɁɌɌȀȣɏɍɐɕɔɅɒȀȳəɓɔɅɍȀ napĊdu taĞm przeprowadzana A instalação da unidade  
,SCSI-ʤʤʤʦʮʺʸʣʢʤ–  
1
2
On/off switch, Vypínaþ, Interrupteur marche / arrêt, Ein/Aus-Schalter, ǻȚĮțȩʌIJȘȢİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ/  
ĮʌİȞİȡȖȠʌȠȓȘıȘȢ, ⸐ᤣꢁXȏꢁ:Ȁꢂꢃ(&, Wáącznik/wyáącznik, Botão liga/desliga,  
Interruptor de encendido/apagado, ʩʥʡʩʫ/ʤʷʬʣʤʢʺʮ  
Computer System Interface þtyĜi kroky – nastavení ID  
ȕȒȝĮIJĮȡȪșȝȚıȘIJȠȣSCSI  
(Small Computer System  
Interface) ID, ıȪȞįİıȘIJȦȞ  
țĮȜȦįȓȦȞSCSI, ȑȜİȖȤȠȢ  
IJİȡȝĮIJȚıȝȠȪSCSI țĮȚ  
ıȪȞįİıȘIJȠȣțĮȜȦįȓȠȣ  
IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ.  
ȩɎɔɅɒɆɁɃɅȀȈȳȣȳȩȉȀȩȤų jest w czterech krokach:  
⟝೾ЕȳȣȳȩȀꢆП;Pų ustawienia identykatora  
ቝℱЕȳȣȳȩȀ$ПD2П interfejsu SCSI (Small  
de fita externa envolve realiza en cuatro pasos:  
quatro etapas – definir configuración del ID  
a ID SCSI (Small Computer de la interfaz SCSI,  
conexión de los cables  
,
SCSI-ʤʺʮʥʩʱʺʷʩʣʡ  
ʧʺʮʤʬʡʫʸʥʡʩʧʥ  
SCSI-ʤ(ʩ)ʬʡʫʸʥʡʩʧ  
(SCSI) ID, attaching the  
SCSI cable(s), checking  
SCSI termination, and  
attaching the power cord.  
zaĜízení rozhraní Small  
Computer System Interface  
(SCSI), pĜipojení kabeláže  
rozhraní SCSI, ovČĜení  
zakonþení rozhraní SCSI  
SCSI (Small Computer  
System Interface),  
branchement du ou des  
câbles SCSI, vérification  
.
AC Power connector, Zásuvka napájení, Connecteur d’alimentation CA, Wechselstromanschluss, ȊʌȠįȠȤȒ  
ıȪȞįİıȘȢIJȡȠijȠįȠıȓĮȢAC, ACȀ⸐ᤣꢄ2ꢅ$П, Záącze zasilania prądem przemiennym, Conector de força CA,  
Conector de alimentación de CA, (ʧʦ) ʧʺʮʸʡʧʮ  
ꢇLXųḽ⠟Е⸐ᤣꢄП Computer System Interface), System Interface),  
conectar o(s) cabo(s) SCSI, SCSI, comprobación  
verificar a terminação de la terminación SCSI  
SCSI e conectar o cabo y conexión del cable  
de força. de alimentación.  
.ųቝℱŭʼnŋЕȔȀũų podáączenia kabla (kabli)  
Installieren des SCSI-  
Abschlusswiderstands  
und Anschließen des  
Netzstromkabels.  
ᆉ⻀ŐƎᅗƏƃŞЖ  
SCSI, sprawdzenia  
zakoĔczenia áaĔcucha SCSI  
oraz podáączenia kabla  
zasilającego.  
3
4
SCSI connectors, Konektory SCSI, Connecteurs SCSI, SCSI-Anschlüsse, ȊʌȠįȠȤȑȢıȪȞįİıȘȢSCSI,  
a pĜipojení napájecího kabelu. de la terminaison SCSI  
SCSI ꢄ2ꢅ$П, Záącza SCSI, Conectores SCSI, Conectores SCSI,  
SCSI ʩʸʡʧʮ  
et branchement du câble  
d’alimentation.  
SCSI ID selector, VoliþSCSI ID, Sélecteur d’ID SCSI, SCSI-ID-Wahlschalter, ǼʌȚȜȠȖȑĮȢSCSI ID, SCSI ID  
Qꢅ$П, Selektor identykatora SCSI, Seletor de ID SCSI, Selector de ID SCSI, SCSI-ʤʤʤʦʮʸʸʥʡ  
Set the SCSI ID  
Nastavení ID  
zaĝízení SCSI  
Configuration  
de l’ID SCSI  
Einstellen  
der SCSI-ID  
ȈȫȚȞțIJșijȡȤ  
ȳȣȳȩȀȩȤȀ  
Ɨ⟝೾ŞƐ  
Okreğlanie  
Definir a ID SCSI  
Configuración  
del ID SCSI  
ʤʤʦʮʺʸʣʢʤ  
SCSI-ʤ  
SCSI ID  
identykatora SCSI  
1
Výchozí ID zaĜízení rozhranní  
ȉȠʌȡȠİʌȚȜİȖȝȑȞȠSCSI  
ID IJȘȢİȟȦIJİȡȚțȒȢȝȠȞȐįĮȢ  
IJĮȚȞȓĮȢPowerVault LTO  
ȰɏɗɅɒȶɁɕɌɔȀȬȴȯȀ௎
֞
ŖDomyĞlny identykator  
+П<Ȁ.Nꢃ;ų,: SCSI zewnĊtrznego napĊdu  
ꢈP-ųȀȳȣȳȩȀȩȤȀŴȀȖȀ taĞm PowerVault LTO to 6.  
ŬŞЖŤťŜЕȑȀϡȀȖЕ Jako wartoĞütĊmoĪna  
The default SCSI ID of your  
PowerVault LTO external  
tape drive is 6. However,  
you can assign any unused  
SCSI ID between 1-6 and  
L’ID SCSI par défaut de  
votre lecteur de bandes  
externe PowerVault LTO est  
6. Toutefois, vous pouvez  
lui attribuer tout ID SCSI,  
qui ne soit pas déjà utilisé,  
compris entre 1-6 et 8-15.  
N’attribuez pas l’ID SCSI  
7 ou l’ID SCSI 0. Dell vous  
recommande de ne pas  
installer le lecteur sur un  
bus Narrow SCSI, puisque  
cela limite la performance.  
Pour configurer l’utilisation  
de l’ID SCSI, utilisez  
Standardmäßig hat das  
externe Bandlaufwerk  
PowerVault LTO die SCSI-  
A ID SCSI padrão  
El ID SCSI predeterminado  
ʤʥʥʤʮʤSCSI-ʤʤʤʦʮ  
4
SCSI externí páskové  
da unidade de fita externa de su unidad de cinta  
ʸʥʡʲʬʣʧʮʺʸʩʸʡ  
jednotky PowerVault LTO  
je 6. MĤžete však pĜiĜadit  
nevyužité ID zaĜízení rozhraní  
SCSI v rozsahu 1–6 a 8–15.  
NepĜiĜazujte SCSI ID 7 ani  
SCSI ID 0. Spoleþnost Dell  
doporuþuje neinstalovat  
do seu PowerVault LTO  
é 6. Entretanto, você pode es 6. Sin embargo, puede  
externa PowerVault LTO  
ʩʰʥʶʩʧʤʺʥʨʬʷʤʯʰʥʫ  
ID 6. Sie können aber jede İȓȞĮȚ6. ȍıIJȩıȠ, ȝʌȠȡİȓIJİ  
ʭʲ.6 ʠʥʤPowerVault  
ʬʫʺʥʶʷʤʬʪʺʥʸʹʴʠʡ,ʺʠʦ  
ʯʩʡʥ6-ʬ1 ʯʩʡSCSI ʤʤʦʮ  
ʯʩʠ.ʹʥʮʩʹʡʥʰʩʠʹ15-ʬ8  
ʠʥʤʹSCSI ʤʤʦʮʺʥʶʷʤʬ  
ʤʶʩʬʮʮDell ʺʸʡʧ.0 ʥʠ7  
ʯʰʥʫʤʺʠʯʩʷʺʤʬʠʬʹ  
freie SCSI-ID zwischen  
1 und 6 sowie 8 und 15  
zuweisen. Weisen Sie als  
SCSI-ID weder 7 noch  
0 zu. Dell empfiehlt, das  
Laufwerk nicht an einem  
Narrow-SCSI-Bus zu  
installieren, da dies zu  
Leistungseinbußen führt.  
Die SCSI-ID wird mit dem  
SCSI-ID-Wahlschalter  
(4) auf der Rückseite des  
externen Bandlaufwerks  
eingestellt. Beachten Sie  
die Abbildung links.  
ȞĮİțȤȦȡȒıİIJİȠʌȠȚȠįȒʌȠIJİ  
ȝȘȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȠȪȝİȞȠ  
ȘȀϡȀȑȕȀųⴾųᒋ
؃
᰻  
jednak przypisaüdowolny  
atribuir qualquer ID SCSI asignar cualquier ID SCSI  
não-utilizada entre 1-6 que esté sin usar entre  
e 8-15. Não atribua a ID 1-6 y 8-15. No asigne el  
SCSI 7 ou a ID SCSI 0. ID SCSI 7 ni el ID SCSI  
A Dell recomenda que 0. Dell le recomienda  
você não instale a unidade que no instale la unidad  
em um barramento en un bus SCSI Narrow  
(estrecho), ya que  
8
-15. Do not assign SCSI  
ųȀȳȣȳȩȀȩȤȀƗ
ֺ
ႢŰࠅnieuĪywany identykator  
ID 7 or SCSI ID 0. Dell  
recommends that you  
SCSI ID ȝİIJĮȟȪ1-6 țĮȚ  
8-15. ȂȘȞİțȤȦȡȒıİIJİIJȠ  
SCSI ID 7 ȒIJȠSCSI ID 0.  
ǾDell ıȐȢıȣȞȚıIJȐȞĮȝȘȞ  
İȖțĮIJĮıIJȒıİIJİIJȘȝȠȞȐįĮ  
ıİȈIJİȞȩSCSI bus, țĮșȫȢ  
ĮȣIJȩșĮʌİȡȚȠȡȓıİȚIJȘȞ  
ĮʌȩįȠıȘIJȘȢȝȠȞȐįĮȢ.  
ƏའūƐŘŭőŬŒƃ  
SCSI mieszczący siĊ  
ŞЖȳȣȳȩȀȩȤȀȗȀƃŤŴȀ w zakresach 1-6 i 8-15.  
ȳȣȳȩȀȩȤȀȐȀŴࠅƏའūů Nie moĪna przypisaüjako  
ʼnŬŔťŚʼnЖȮɁɒɒɏɗȀ identykatora SCSI wartoĞci  
ȳȣȳȩȀ5ꢂŰ.Nꢃ;Ɨ 7 ani 0. Firma Dell zaleca,  
do not install the drive onto  
a Narrow SCSI bus, as  
this restricts performance.  
To set the SCSI ID use the  
SCSI ID selector switch  
on the back panel of your  
external tape drive (4).  
See the adjoining figure.  
jednotku na sbČrnici Narrow  
SCSI, protože mĤže dojít  
k omezení výkonu zaĜízení.  
K nastavení ID zaĜízení  
इƏ
֞
ŖƐŘŭŴЕ࿻  
⌉ų
ץ
ԄŰũůőƐŤ  
ƆЕŏࡩƆŜūʼnƃŠ  
aby napĊd nie byáinstalowany Narrow SCSI, já que isso  
na szynie Narrow SCSI, gdyĪ restringe o desempenho.  
ograniczy to jego wydajnoĞü. Para definir a ID SCSI,  
ʯʥʥʩʫ,Narrow SCSI ʷʩʴʠʡ  
.ʭʩʲʥʶʩʡʤʺʠʬʩʡʢʮʸʡʣʤʹ  
ʤʤʦʮʺʠʸʩʣʢʤʬʩʣʫ  
limitará el rendimiento.  
Para configurar el ID SCSI,  
use o botão seletor de ID utilice el selector de  
ʸʸʥʡʡʹʮʺʹʤ,SCSI-ʤ  
SCSI na painel traseiro da ID SCSI del panel posterior ʩʸʥʧʠʤʧʥʬʡSCSI-ʤʤʤʦʮ  
unidade de fita externa (4). de la unidad de cinta  
.(4) ʩʰʥʶʩʧʤʺʥʨʬʷʤʯʰʥʫʬʹ  
.ʤʦʡʢʶʥʮʤʸʥʩʠʡʯʩʩʲ  
rozhraní SCSI použijte voliþ  
SCSI ID na zadním panelu  
externí páskové jednotky (4).  
Viz sousední obrázek.  
īȚĮȞĮȡȣșȝȓıİIJİIJȠSCSI ID, ƘЖȳȣȳȩȀȩȤȀƗ⟝೾Ş  
Do skongurowania  
4
SCSI ID selector, VoliþSCSI ID, Sélecteur d’ID SCSI, SCSI-ID-Wahlschalter, ǼʌȚȜȠȖȑĮȢSCSI ID, SCSI ID  
Qꢅ$П, Selektor identykatora SCSI, Seletor de ID SCSI, Selector de ID SCSI, SCSI-ʤʤʤʦʮʸʸʥʡ  
l’interrupteur du sélecteur  
d’ID SCSI sur le panneau  
arrière de votre lecteur  
de bandes externe (4).  
ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİIJȠȞİʌȚȜȠȖȑĮ ƐŰŴЕ௎
֞
Ŗ+П<Ȁ identykatora SCSI naleĪy  
SCSI ID ıIJȠʌȓıȦʌȜĮȓıȚȠ  
IJȘȢİȟȦIJİȡȚțȒȢȝȠȞȐįĮȢ  
IJĮȚȞȓĮȢ(4). ǹȞĮIJȡȑȟIJİıIJȘ  
įȚʌȜĮȞȒİȚțȩȞĮ.  
.Nꢃ;ų⋨⹥62P  
uĪyüprzeáącznika selektora,  
ŰŇƐȀȳȣȳȩȀȩȤȀ Qꢅ który znajduje siĊna tylnym  
$ПȀꢂꢃ(&Ȁ΢ȀƗ
؃
panelu zewnĊtrznego napĊdu  
᰻ŜƃŞЖȀ๙ųઙƗࣼ taĞm (4). WiĊcej informacji  
Veja a figura adjacente.  
externa (4). Véase la figura  
adjunta.  
Voir le schéma ci-à côté.  
ŜūŔťŚʼnЖ  
moĪna znaleĨüna rysunku.  
Connect  
the SCSI Cable  
Pĝipojte kabel SCSI Connexion  
Anschließen  
des SCSI-Kabels  
ȉȫȟİıIJșijȡȤ  
ȳȣȳȩȀꢆП;PƗ PodâĆczanie  
ቝℱŞƐ  
kabla SCSI  
Conectar  
o cabo SCSI  
Conexión  
del cable SCSI  
SCSI-ʤʬʡʫʸʥʡʩʧ  
du câble SCSI  
ȁįȝȧİȔȡȤSCSI  
2
The external PowerVault  
tape drive has two 68-pin  
shielded SCSI interface  
connectors (ANSI  
Alternative 2) on the rear  
panel. These connectors  
consist of two HD 68 SCSI  
connectors (3). You can  
use either connector  
for a SCSI IN or a SCSI  
OUT connection. This  
means you can use either  
connector to attach the  
drive to a host system or to  
another SCSI device.  
Externí pásková jednotka  
PowerVault je na zadním  
panelu vybavena dvČma  
68kolíkovými stínČnými  
konektory rozhraní  
Le lecteur de bandes  
Das externe PowerVault-  
Bandlaufwerk besitzt  
auf der Rückseite zwei  
geschirmte SCSI-  
Anschlüsse (68 Pins,  
ANSI-Alternative 2).  
Bei diesen Anschlüssen  
handelt es sich um  
ǾİȟȦIJİȡȚțȒȝȠȞȐįĮIJĮȚȞȓĮȢ  
PowerVault įȚĮșȑIJİȚįȪȠ  
șȦȡĮțȚıȝȑȞİȢȣʌȠįȠȤȑȢ  
įȚĮıȪȞįİıȘȢSCSI 68  
֞
ŖȀȰɏɗɅɒȶɁɕɌɔȀ+ПNa tylnym panelu  
A unidade de fita do  
La unidad de cinta externa  
PowerVault tiene dos  
ʩʰʥʶʩʧʤʺʥʨʬʷʤʯʰʥʫ  
ʩʰʹʡʣʩʥʶʮPowerVault  
ʭʩʫʫʥʱʮSCSI ʷʹʮʮʩʸʡʧʮ  
ANSI) ʭʩʰʩʴ68 ʩʬʲʡ  
.ʩʸʥʧʠʤʧʥʬʡ(Alternative 2  
ʩʰʹʮʭʩʡʫʸʥʮʤʬʠʭʩʸʡʧʮ  
.(SCSI HD 68 (3 ʩʸʡʧʮ  
ʣʧʠʬʫʡʹʮʺʹʤʬʯʺʩʰ  
SCSI ʸʥʡʩʧʡʭʩʸʡʧʮʤʮ  
ʹʥʸʩʴ.SCSI OUT ʥʠIN  
ʬʫʡʹʮʺʹʤʬʯʺʩʰʹ,ʸʡʣʤ  
ʯʰʥʫʤʺʠʸʡʧʬʩʣʫʭʤʮʣʧʠ  
ʯʷʺʤʬʥʠʺʧʸʠʮʺʫʸʲʮʬ  
.ʸʧʠSCSI  
3
externe PowerVault  
<Ȁ.Nꢃ;ų⋨⹥62 zewnĊtrznego napĊdu taĞm  
PowerVault possui dois  
comporte deux  
PŰŴЕȒȀũųȀȖȘȀ9  
XȀꢇПP.ȀȳȣȳȩȀꢃX  
PowerVault znajdująsiĊdwa conectores de interface  
conectores blindados de  
interfaz SCSI de 68 patillas  
(ANSI Alternativa 2)  
connecteurs d’interface  
SCSI blindés à 68 broches  
(ANSI Alternative 2) dans  
le panneau arrière. Ces  
connecteurs consistent  
en deux connecteurs SCSI  
haute densité à 68 broches  
(3). Vous pouvez utiliser les  
deux connecteurs pour les  
connexions d’entrée et de  
68-stykowe ekranowane  
SCSI blindados de 68  
pinos (ANSI Alternativa 2)  
no painel traseiro. Esses  
conectores consistem  
em dois conectores  
ĮțȓįȦȞ(ǼȞĮȜȜĮțIJȚțȒANSI  
2) ıIJȠʌȓıȦʌȜĮȓıȚȠ. ǹȣIJȑȢ  
ȠȚȣʌȠįȠȤȑȢıȪȞįİıȘȢ  
ĮʌȠIJİȜȠȪȞIJĮȚĮʌȩįȪȠ  
$П:ꢉПꢂȀꢄ2ꢅ$ záącza interfejsu SCSI  
SCSI (verze ANSI 2).  
ПȀȈȡȮȳȩȀȡɌɔɅɒɎɁɔɉɖɅȀ  
(ANSI Alternative 2). KaĪde  
en el panel posterior.  
Tyto konektory sestávají  
ze dvou konektorĤHD  
68 SCSI (3). MĤžete použít  
konektor pro vstup (SCSI IN)  
nebo výstup (SCSI OUT).  
MĤžete tak pomocí obou  
konektorĤpĜipojit jednotku  
ȒȉȀőŇƏƃŞЖȀŘƑƎ záącze skáada siĊz dwóch  
ųꢄ2ꢅ$ПŴȀȒȀũųȀ záączy HD 68 SCSI (3).  
ȨȤȀȖȘȀȳȣȳȩȀꢄ2ꢅ$ПȀ KaĪdego ze záączy moĪna  
Estos conectores constan  
de dos conectores SCSI  
HD 68 (3). Puede usar  
cualquier conector para  
una conexión SCSI IN  
o una conexión SCSI OUT.  
Esto significa que puede  
usar cualquier conector  
para conectar la unidad  
a un sistema host o a otro  
dispositivo SCSI.  
SCSI-Buchsen des Typs HD ȣʌȠįȠȤȑȢSCSI HD 68 (3).  
SCSI HD 68 (3). Você  
68 (3). Beide Anschlüsse  
können für SCSI IN oder  
SCSI OUT verwendet  
ȂʌȠȡİȓIJİȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ ΡȀŬŞЖȀӹᎃųꢄ2ꢅ uĪywaüdo ustanawiania  
pode usar qualquer um  
dos conectores em uma  
conexão SCSI IN ou SCSI  
OUT. Isso significa que  
você pode usar qualquer  
um dos conectores para  
conectar a unidade a um  
sistema host ou a outra  
unidade SCSI.  
ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİȣʌȠįȠȤȒȖȚĮ  
$ПƗȀȳȣȳȩȀܴࠡቝℱ᰻ poáączenia SCSI IN lub  
ŰЕƇŋӹᎃųꢄ2ꢅ  
ıȪȞįİıȘSCSI IN ȒSCSI SCSI OUT. Oznacza to,  
werden. Sie können also  
OUT. ǹȣIJȩıȘȝĮȓȞİȚȩIJȚ  
$ПƗȀȳȣȳȩȀޯࠡቝℱ᰻ Īe za pomocąkaĪdego  
über jeden Anschluss eine ȝʌȠȡİȓIJİȞĮȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ Ű
؃
᰻ŬŒƃŞЖȀũƃ záącza moĪna poáączyüdysk  
Verbindung zu einem Host ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİĮʌȩIJȚȢįȪȠ  
ƏЕʼnşƑŐӹᎃųꢄ2 z systemem gáównym lub  
ꢅ$ПƗ
؃
᰻ŜūЕ@ꢂz innym urządzeniem SCSI.  
-Ȁꢇꢂ+EƃŤŴߏųȀ  
k hostitelskému systému nebo sortie SCSI. Cela veut dire  
jinému zaĜízení SCSI.  
que vous pouvez utiliser  
les deux connecteurs pour  
brancher le lecteur à un  
système hôte ou à un autre  
périphérique SCSI.  
oder zu einem anderen  
SCSI-Gerät herstellen.  
ȣʌȠįȠȤȑȢȖȚĮȞĮıȣȞįȑıİIJİ  
IJȘȝȠȞȐįĮȝİȑȞĮțİȞIJȡȚțȩ  
3
SCSI connectors, Konektory SCSI, Connecteurs SCSI, SCSI-Anschlüsse, ȊʌȠįȠȤȑȢıȪȞįİıȘȢSCSI,  
SCSI ꢄ2ꢅ$П, Záącza SCSI, Conectores SCSI, Conectores SCSI, SCSI ʩʸʡʧʮ  
ıȪıIJȘȝĮ(host) ȒȝİȝȚĮȐȜȜȘ ȳȣȳȩȀ,5ꢃꢂŰ.Nꢃ  
ıȣıțİȣȒSCSI.  
;ƗቝℱŬŒƃŞЖ  
www.dell.com | support.dell.com  

In addition to the user manual Dell LTO-3-060, we also provide a support panel to help you solve your problems with Dell LTO-3-060. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with Dell LTO-3-060. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with Dell LTO-3-060 - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.