User manual American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2 it belongs to the category Plumbing Product. A user manualAmerican Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2 is taken from the manufacturer, a American Standard company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2 directly. You can view the user manualAmerican Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2 directly online or save and store it on your computer.

Installation Instructions  
Instrucciones de Instalacion  
Instructions d'installation  
COLONY  
4
175.200  
SINGLE CONTROL KITCHEN FAUCETS  
MEZCLADORA DE COCINA MONOMANDO  
4
175.201  
ROBINETS MONOPIÈCES DE CUISINE COLONY  
Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine  
quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly--  
please read these instructions carefully before you begin.  
Gracias por preferir American Standard…. El punto de referencia de la más fina calidad por más de  
1
00 años. Para asegurar que su instalación se efectue de la mejor forma favor de leer estas  
instrucciones cuidadosamente antes de empezar.  
Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard... synonyme de qualité  
supérieure depuis plus de 100 ans. Pour s'assurer d'une installation sans  
inconvénients, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.  
Certified to comply with ASME A112.18.1M  
M968344 Rev. 1.4  
TOOLS REQUIRED  
HERRAMIENTAS NECESARIAS  
OUTILS REQUIS  
Channel Locks  
Adjustable Wrench  
Plumbers' Putty or Caulking  
Masilla de Plomero  
Mastic de plomberie  
Phillips Screwdriver  
Desarmador Regular  
Tournevis cruciforme  
Pinzas de Plomero  
Pinces de sûreté  
Llave Ajustable  
Clé universelle  
1
2
2
(
(
HAND TIGHTEN)  
APRIETE  
MANUALMENTE)  
SERRER À LA MAIN  
1
3
COUPLING NUT  
TUERCA DE  
CONEXION  
ÉCROU DE  
COUPLAGE  
4
FERRULE  
ANILLO SELLO  
EMBOUT  
NOTE: FLEXIBLE SUPPLIES HAVE TO BE PURCHASED SEPARATELY  
NOTA: LAS MANGUERAS FLEXIBLES DE ALIMENTACION SE TIENEN QUE COMPRAR  
POR SEPARADO  
NOTE: LES CONDUITES D'ALIMETATION FLEXIBLES DIVENT ETRE ACHETEES SEPAREMENT  
Turn off hot and cold water  
supplies before beginning.  
SECURE FAUCET AND MAKE WATER SUPPLY CONNECTIONS  
INSTALL FAUCET  
CAUTION  
Secure FAUCET (1) with ATTACHMENT NUT (2) and spray nut (5)  
supplied. (HAND TIGHTEN).  
Install FAUCET (1) on sink. (No sealant is required unless  
mounting deck on SINK is uneven).  
Connect water supply to FAUCET (1) with 1/2" IPS FLEXIBLE SUPPLIES  
(
3) or 3/8"O.D. BULL-NOSE RISERS (4). Use adjustable wrench to  
INSTALACION ADVERTENCIA: Cierre la tuberia de la ali mentación  
DE LA LLAVE del agua caliente y fría antes de comenzar la instalación  
tighten connections. Do not over tighten. Be careful not to kink copper  
supply when bending. Use tubing cutter to cut to proper length.  
Instale la llave (1) sobre el fregadero. (No es necesario sellar  
a menos que la cubierta de montaje en el fregadero no este  
uniforme).  
ASEGURE LA LLAVE Y HAGA LAS CONEXIONES DE ALIMENTACION  
Asegure la llave (1) con las tuercas de fijación incluidas (2) (APRIETE  
MANUALMENTE).  
Conecte el suministro de agua a la llave (1) con los conectores flexibles  
roscados de 1/2" o con los tubos de cobre de 3/8" con conexiones  
macho. Utilize la llave ajustable para apretar las conexiones. No apriete  
de manera excesiva Sea cuidadoso, no retuerza los tubos de cobre  
cuando los doble. Utilize un cortador para tubo, para cortar la  
longitud apropiada.  
INSTALLER  
LE ROBINET  
ATTENTION Fermer l'alimentation d'eau chaude  
et froide avant de commencer.  
Installer le ROBINET (1) sur le lavabo. (Aucun scellant n'est  
requis sauf si la surface du lavabo est inégale).  
HOTLINE FOR HELP NUMBERO DE EMERGENCIA ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE  
FIXER LE ROBINET ET FAIRE LES RACCORDEMENTS  
D'ALIMENTATION D'EAU  
For toll-free information and answers to your questions, call:  
Para información y respuestas a sus preguntas, llame sin costo al:  
Pour information et réponses à vos questions, composer sans frais:  
Fixer le ROBINET (1) avec les ÉCROUS DE FIXATION (2) inclus.  
(SERRER À LA MAIN).  
Raccorder l'alimentation d'eau au ROBINET (1) avec des TUYAUX  
FLEXIBLES DE 1/2" IPS (3) ou des TUYAUX D'ÉVENT DÉSAXÉS DE  
1
800 442-1902  
Weekdays Días laborales de las Sur semaine:  
:00 to 6:00 p.m. EST  
8
CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)  
Weekdays Días laborales de las Sur semaine:  
3
serrer. Veiller à ne pas crochir les tuyaux de cuivre en les pliant.  
Utiliser une scie à métaux pour ramener le tuyau à la bonne longueur.  
/8" D.E. (4). Serrer les raccords avec la clé universelle. Ne pas trop  
8
:00 to 7:00 p.m. EST  
Product names listed herein are trademarks of American Standard Inc.  
© AS America, Inc. 2008  

In addition to the user manual American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2, we also provide a support panel to help you solve your problems with American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with American Standard Single Control Kitchen Faucets 4175.2 - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.