User manual Dell AXIM X51

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device Dell AXIM X51. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database Dell AXIM X51 it belongs to the category Personal Computer. A user manualDell AXIM X51 is taken from the manufacturer, a Dell company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device Dell AXIM X51 directly. You can view the user manualDell AXIM X51 directly online or save and store it on your computer.

NC395em1.qxd 3/2/2006 3:36 PM Page  
1
Features  
Dell Axim X51/X51v  
Functies | Caractéristiques | Funciones  
CAUTION:  
LET OP:  
PRÉCAUTION :  
PRECAUCIÓN:  
Before you set up and operate your  
Dell device, read and follow the  
safety instructions in the  
Voordat u het Dell  
-apparaat installeert  
Avant de configurer et d'utiliser votre  
appareil Dell , suivez les consignes de  
sécurité du Guide d'information sur le  
produit.  
Antes de configurar y poner en  
en in gebruik neemt, dient u de  
veiligheidsinstructies te volgen die u in  
de Productinformatiegids aantreft.  
funcionamiento el equipo Dell , consulte  
las instrucciones de seguridad de la Guía  
de información del producto.  
Product Information Guide.  
1
2
3
6
List of Accessories  
Accessoire-lijst  
Liste des accessoires  
Lista de accesorios  
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
.
.
.
.
.
.
.
.
Axim  
1. Axim  
1. Axim  
1. Axim  
2. Documentación de copia impresa  
3. CD de inicio  
4. Adaptador de CA  
5. Cable de sincronización USB*  
6. Portaestuche estándar  
7. Base*  
8. Conector del adaptador  
9. Batería  
hard copy documentation  
Getting Started CD  
AC adapter  
USB sync cable*  
standard carrying case  
cradle*  
2. gedrukte documentatie  
3. Aan de slag-cd  
4. netadapter  
5. USB-synchronisatiekabel*  
6. standaarddraagtas  
7. cradle*  
2. documentation papier  
3. CD Mise en route  
4. adaptateur CA  
5. câble de synchronisation USB*  
6. étui standard  
7. station d'accueil*  
8. connecteur d'adaptateur  
9. batterie  
adaptor connector  
8. adapterconnector  
9. batterij  
7
9. battery  
9
8
*
*
*
*
Refer to the list of accessories in the Getting Started section of your Owner’s Manual.  
Raadpleeg de accessoire-lijst in de Handleiding onder Aan de slag.  
Reportez-vous à la liste des accessoires de la section Démarrage figurant dans le Manuel du propriétaire.  
Haga referencia a la lista de accesorios en la sección Inicio del Manual del propietario.  
0
NC395A01  
4
5
6
7
8
3
9
1. touch screen  
1. touch screen  
2. microfoon  
3. infraroodsensor  
4. aan/uit-knop  
5. lampje voor draadloos  
6. stift (stukje uitgeschoven)  
7. CompactFlash kaartsleuf  
8. Secure Digital-kaartsleuf  
9. audioconnector  
10. haak verbindingslijn  
11. vergrendelingsknop  
12. knop Reset  
13. aan/uit-knop voor draadloos werken  
14. knop Opnemen  
15. batterijklep  
16. vergrendeling batterijklep  
17. connector voor  
houder/synchronisatiekabel  
18. knop Start  
19. knop Postvak IN  
20. navigatieknop  
21. knop Contactpersonen  
1. écran tactile  
2. microphone  
3. capteur infrarouge  
4. bouton d'alimentation  
5. voyant du sans fil  
1. Pantalla táctil  
2. Micrófono  
3. Sensor de infrarrojos  
4. Botón de alimentación  
5. Luz inalámbrica  
2.  
3.  
4.  
5.  
microphone  
2
1
infrared sensor  
power button  
wireless light  
1
0
11  
6. stylus (extended)  
CompactFlash card slot  
8. Secure Digital card slot  
audio connector  
0. lanyard hook  
11. lock button  
6. stylet (étendu)  
6. Lápiz (extraído)  
7.  
7. logement de la carte CompactFlash  
8. logement de la carte Secure Digital  
9. connecteur audio  
7. Ranura para tarjeta CompactFlash  
8. Ranura para tarjeta Secure Digital  
9. Conector de audio  
10. Gancho de sujeción  
11. Botón de bloqueo  
12  
9
1
.
10. crochet du cordon  
13  
11. bouton de verrouillage  
12. bouton de réinitialisation  
13. bouton activation/désactivation  
sans fil  
14. bouton d'enregistrement  
15. cache de la batterie  
16. verrou du cache de la batterie  
17. connecteur de station d'accueil/du  
câble de synchro.  
1
2. reset button  
12. Botón de reinicio  
13. wireless on/off button  
13. Botón Act./Desact. inalámbrico  
14. Botón de grabación  
15. Cubierta de la batería  
16. Bloqueo de la cubierta de la batería  
17. Conector del cable de  
sincronización/base  
18. Botón Página principal  
19. Botón de bandeja de entrada  
20. Botón de navegación  
21. Botón de contactos  
22. Botón de calendario  
14  
14. record button  
1
1
1
1
1
2
2
2
5. battery cover  
6. battery cover lock  
7. cradle/sync cable connector  
8. Home button  
15  
9. Inbox button  
0. navigator button  
1. Contacts button  
2. Calendar button  
18. bouton Accueil  
19. bouton Boîte de réception  
20. bouton de navigation  
21. bouton Contacts  
22. knop Kalender  
22. bouton Calendrier  
18  
19  
16  
2
0
21  
17  
22  
Before using your device for the first time, you must install and charge the battery for at least 8 hours.  
Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, moet u de batterij installeren en ten minste acht uur lang opladen.  
Avant d'utiliser votre appareil pour la première fois, vous devez installer la batterie et la charger pendant au moins 8 heures.  
Antes de utilizar el dispositivo por primera vez, debe instalar y cargar la batería durante por lo menos 8 horas.  
NOTICE: Do not connect your device  
to the computer until the instructions  
prompt you to do so.  
KENNISGEVING: Sluit het apparaat  
niet op de computer aan voordat dit  
in de instructies wordt aangegeven.  
AVIS : Ne connectez pas l'appareil à  
l'ordinateur avant d'être invité à le  
faire.  
AVISO: No conecte el dispositivo al  
equipo hasta que las instrucciones le  
indiquen hacerlo.  
1
1
. Remove the battery cover.  
2. Install the battery.  
1. Verwijder de batterijklep.  
2. Plaats de batterij.  
1. Retirez le cache de la batterie.  
2. Installez la batterie.  
1. Retire la cubierta de la batería.  
2. Instale la batería.  
1
2
3
NOTICE: Align the battery contacts  
with the contacts in the battery slot.  
KENNISGEVING: Plaats de contacten  
van de batterij tegenover de  
contacten in de batterijsleuf.  
AVIS : Alignez les contacts de la  
batterie sur les contacts du logement  
de batterie.  
AVISO: Alinee los contactos de la  
batería con los contactos de la  
ranura de la batería.  
3
4
. Replace the battery cover and lock it.  
. Connect the power cord to the  
AC adapter and then connect the other  
end of the AC adapter to the  
3. Plaats de batterijklep terug en  
vergrendel deze.  
3. Remettez le cache de la batterie en  
place et verrouillez-le.  
3. Sustituya la cubierta de la batería y  
asegúrela.  
4. Sluit het netsnoer aan op de  
netadapter en sluit het andere eind van  
de netadapter aan op de  
4. Connectez le cordon d'alimentation à  
l'adaptateur CA puis branchez l'autre  
extrémité de l'adaptateur au  
4. Conecte el cable de alimentación al  
adaptador de CA y, a continuación,  
conecte el otro extremo del adaptador  
de CA al conector del adaptador.  
5. Conecte el conector del adaptador al  
dispositivo. Cargue el dispositivo  
durante por lo menos 8 horas en la  
primera carga.  
Adaptor Connector.  
5. Connect the Adaptor Connector to the  
device. Charge the device for at least  
adapterconnector.  
connecteur d'adaptateur.  
8
hours for the first charge.  
5. Sluit de adapterconnector op het  
apparaat aan. Laad het apparaat de  
eerste keer ten minste acht uur lang  
op.  
5. Connectez le connecteur d'adaptateur  
à l'appareil. Chargez l'appareil pendant  
au moins 8 heures lors de la première  
charge.  
6
NOTICE: After the battery is charged,  
to avoid damaging the connector,  
press the two buttons on the sides of  
the connector to release the lock  
and remove the Adaptor Connector.  
KENNISGEVING: Nadat de batterij is  
opgeladen, moet u, om beschadiging  
van de connector te voorkomen, de  
twee knoppen aan de zijkant van de  
connector indrukken om de  
automatische vergrendeling te  
ontgrendelen, waarna u de  
connector uit de computer trekt.  
AVIS : Pour éviter d'endommager le  
connecteur une fois la batterie  
chargée, appuyez sur les deux  
boutons situés sur les côtés du  
connecteur afin de libérer le verrou,  
puis retirez le connecteur  
AVISO: Después de que la batería se  
haya cargado, y para evitar dañar el  
conector, presione los dos botones a  
los lados del conector para soltar el  
bloqueo y retirar el conector del  
adaptador.  
6
. Press the power button and follow the  
instructions on the screen.  
d'adaptateur.  
4
5
6. Pulse el botón de alimentación y siga  
las instrucciones que se indican en  
pantalla.  
6
. Appuyez sur le bouton d'alimentation et  
suivez les instructions à l'écran.  
6
. Druk op de aan/uit-knop en volg de  
instructies op het scherm.  
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m  

In addition to the user manual Dell AXIM X51, we also provide a support panel to help you solve your problems with Dell AXIM X51. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with Dell AXIM X51. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with Dell AXIM X51 - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.