User manual Sony SAVS150H

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device Sony SAVS150H. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database Sony SAVS150H it belongs to the category Speaker. A user manualSony SAVS150H is taken from the manufacturer, a Sony company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device Sony SAVS150H directly. You can view the user manualSony SAVS150H directly online or save and store it on your computer.

4
-147-992-11(4)  
Notice for customers: the following informationThe volume level should not be turned up to the point of  
Reproduction frequency range  
28 Hz - 200 Hz  
Tenue en puissance  
Capacité maximale :  
Niveau de sensibilité  
Plage de fréquences  
Dimensions (l/h/p)  
Français  
is only applicable to equipment sold in  
countries applying EU directives.  
distortion.  
150 W  
Continuous RMS power output  
81 dB (1 W, 1 m)  
120 Hz - 50 000 Hz  
environ 82 1 060 100 mm  
On placement  
AVERTISSEMENT  
1
50 W (6 ohms 100 Hz, 10%  
Home Theatre  
Speaker System  
The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1  
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized  
Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For  
any service or guarantee matters please refer to the addresses  
given in separate service or guarantee documents.  
Do not set the speakers in an inclined position.  
Do not place the speakers in locations that are:  
— Extremely hot or cold  
— Dusty or dirty  
— Very humid  
THD)  
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,  
gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.  
Pour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de  
ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture,  
etc. Ne posez pas non plus de source de flamme nue, notamment  
une bougie allumée, sur l’appareil.  
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, gardez cet  
appareil à l’abri des éclaboussures ou des gouttes d’eau, et ne  
placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur  
l’appareil.  
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé  
au sol/mur conformément aux instructions d’installation.  
L’appareil n’est pas débranché du secteur aussi longtemps qu’il est  
raccordé à la prise secteur, même s’il s’éteint automatiquement.  
Comme la fiche principale permet de débrancher l’appareil du  
secteur, raccordez l’appareil à une prise secteur facilement  
accessible. Si vous constatez une anomalie dans l’appareil,  
débranchez immédiatement la fiche principale de la prise  
secteur.  
4 4  
(3 / 41 / 4 po.),  
1 3  
Input  
avec grille avant, (Diamètre de la  
base : 250 mm (9 po.))  
environ 5,0 kg (11 li.)  
LINE IN (input pin jack)  
General  
7
/
8
Poids  
SA-VS350H  
SA-VS150H  
— Subject to vibrations  
Subject to direct sunlight  
Power requirements  
North American models:120 V AC, 60 Hz  
SS-CNV350 (enceinte centrale)  
Système acoustique  
Enceintes  
NOTICE FOR THE CUSTOMERS IN THE U.S.A  
Use caution when placing the speaker on a specially treated  
(
may result.  
2 voies  
This symbol is intended to alert the user to the  
presence of uninsulated “dangerous voltage” within  
the product’s enclosure that may be of sufficient  
magnitude to constitute a risk of electric shock to  
persons.  
This symbol is intended to alert the user to the  
presence of important operating and maintenance  
(servicing) instructions in the literature  
accompanying the appliance.  
Other models:  
220-230 V AC, 50/60 Hz  
Haut-parleur : 57 mm (2 /  
1
4
(2), à cône  
waxed, oiled, polished, etc.) floor, as staining or discoloration  
po.)  
Power consumption  
North American models:100 W/less than 0.9 W (standby  
mode)  
Other models:  
On cleaning  
Aigu : 25 mm (1 po.), type en  
dôme équilibré  
Bass-reflex  
Clean the speaker cabinets with a soft cloth lightly moistened  
with a mild detergent solution or water. Do not use any type of  
abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or  
benzine.  
90 W/less than 0.9 W (standby  
mode)  
(
4)  
Type de caisson  
Impédance nominale  
Tenue en puissance  
Capacité maximale :  
Niveau de sensibilité  
Plage de fréquences  
Dimensions (l/h/p)  
8 ohms  
Dimensions (w/h/d)  
Approx. 1917 410 505 mm  
7
8 4  
/ 16 / 20 in.),  
including front grille  
©
2009 Sony Corporation Printed in China  
(7  
150 W  
81 dB (1 W, 1 m)  
120 Hz - 50 000 Hz  
environ 345 86 98 mm  
Mass  
Approx. 13 kg (28 lb 10 oz)  
English  
Important Safety Instructions  
Specifications  
Supplied accessories  
(13  
avec grille avant  
environ 1,7 kg (3 li. 12 on.)  
8 2 8  
/ 3 / 3 / po.),  
5 1 7  
AUDIO POWER SPECIFICATIONS  
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme  
dans une bibliothèque ou un meuble encastré.  
Owner’s Record  
1) Read these instructions.  
2
3
4
5
6
)
)
)
)
)
Keep these instructions.  
Heed all warnings.  
(For the U.S. model)  
Audio connecting cord (1)*  
The model and serial numbers are located on the rear of  
the unit. Record the serial number in the space provided  
below. Refer to them whenever you call upon your Sony  
dealer regarding this product.  
POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION:  
with 6 ohm loads both channels driven, at 100 Hz; rated 150  
watts per channel minimum RMS power, with no more than  
10% total harmonic distortion from 250 milliwatts to rated  
output.  
Speaker connecting cords (4)*  
Speaker connecting cords (3)*  
Brackets (2)  
Poids  
Follow all instructions.  
La plaque signalétique se trouve à l’extérieur, au dos de l’appareil.  
SS-SRV350  
(enceintes surround pour le modèle SA-VS350H)  
(enceintes frontales et surround pour le modèle SA-  
VS150H)  
Système acoustique  
Enceintes  
Do not use this apparatus near water.  
Clean only with dry cloth.  
Speaker stands (for surround/surround back speakers) (2)  
Screws (6)  
Model No. SA-VS350H/SA-VS150H  
Serial No.  
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance  
with the manufacturer’s instructions.  
* Except for North American models.  
Précautions  
Sécurité  
Avant de mettre le système en service, assurez-vous que sa  
tension de fonctionnement est identique à celle de  
l’alimentation secteur locale.  
Débranchez le système s’il ne doit pas être utilisé pendant  
longtemps. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche. Ne  
tirez jamais sur le cordon proprement dit.  
Si un liquide ou un solide pénètre dans le système, débranchez  
le cordon d’alimentation du système et faites vérifier le  
système par un professionnel avant de l’utiliser à nouveau.  
Le cordon d’alimentation secteur doit être remplacé seulement  
dans un centre de service compétent.  
SS-FVS350 (front speakers for SA-VS350H)  
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat  
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or  
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with  
one wider than the other. A grounding type plug has two  
blades and a third grounding prong. The wide blade or the  
third prong are provided for your safety. If the provided plug  
does not fit into your outlet, consult an electrician for  
replacement of the obsolete outlet.  
10) Protect the power cord from being walked on or pinched  
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point  
where they exit from the apparatus.  
11) Only use attachments/accessories specified by the  
manufacturer.  
2 voies  
Speaker system  
Speaker units  
2 way  
Design and specifications are subject to change without notice.  
3
/
8
Haut-parleur : 60 100 mm  
WARNING  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose  
this apparatus to rain or moisture.  
Woofer: 60 100 mm (2  
4 in.), cone type  
3
(
2
/
8
4 po.), à cône  
Aigu : 25 mm (1 po.), type en  
dôme équilibré  
Bass-reflex  
Tweeter: 25 mm (1 in.), balanced  
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of  
the apparatus with newspapers, tablecloths, curtains, etc. Do not  
place the naked flame sources such as lighted candles on the  
apparatus.  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this  
apparatus to dripping or splashing, and do not place objects  
filled with liquids, such as vases, on the apparatus.  
To prevent injury, this apparatus must be securely attached to  
the floor/wall in accordance with the installation instructions.  
The unit is not disconnected from the mains as long as it is  
connected to the AC outlet, even if the unit itself has been  
turned off.  
As the main plug is used to disconnect the unit from the mains,  
connect the unit to an easily accessible AC outlet. Should you  
notice an abnormality in the unit, disconnect the main plug  
from the AC outlet immediately.  
To reduce the risk of electric shock, the speaker cord should be  
connected to the apparatus and the speakers in accordance with  
the following instructions.  
dome type  
Bass reflex  
8 ohms  
Type de caisson  
Enclosure type  
Impédance nominale  
Tenue en puissance  
Capacité maximale :  
Niveau de sensibilité  
Plage de fréquences  
Dimensions (l/h/p)  
8 ohms  
Rated impedance  
Power handling capacity  
150 W  
Maximum input power: 150 W  
81 dB (1 W, 1 m)  
120 Hz - 50 000 Hz  
environ 82 184 98 mm  
Sensitivity level  
81 dB (1 W, 1 m)  
120 Hz - 50,000 Hz  
Approx. 82 1060 100 mm  
(3 4 in.), including  
Frequency range  
Dimensions (w/h/d)  
(3  
avec grille avant  
environ 1,0 kg (2 li. 4 on.)  
4 4 8  
/ 7 / 3 / po.),  
1 1 7  
1
/
4
41  
3
/
4
Fonctionnement  
front grille,  
(Diameter of base:  
in.))  
7
Ne pas faire fonctionner le système acoustique  
continuellement à une puissance dépassant sa puissance  
d’entrée maximale.  
Si la polarité des connexions d’enceintes n’est pas correcte, les  
graves seront faibles et la position des différents instruments  
de musique indistincte.  
Avant de raccorder les enceintes, éteignez l’amplificateur pour  
éviter d’endommager le système acoustique.  
Les grilles des enceintes ne peuvent pas être retirées. N’essayez  
pas de les enlever car les enceintes pourraient être  
endommagées.  
Poids  
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table  
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.  
When a cart is used, use caution when moving the cart/  
apparatus combination to avoid injury from tip-over.  
250 mm (9 /  
8
Mass  
Approx. 5.0 kg (11 lb)  
SA-WVS350 (caisson de graves)  
Système acoustique  
Enceintes  
SS-CNV350 (center speaker)  
Caisson de graves actif  
Haut-parleur : 150 mm (6 po.)  
Speaker system  
Speaker units  
2 way  
1
/
4
in.) (2),  
(
2), type cônique  
Woofer: 57 mm (2  
cone type  
Type de caisson  
Bass-Reflex acoustiquement  
chargé  
Tweeter: 25 mm (1 in.), balanced  
Plage de fréquences reproduites  
28 Hz - 200 Hz  
Puissance de sortie RMS continue  
150 W (6 ohms 100 Hz, 10% DHT)  
dome type  
Bass reflex  
8 ohms  
1
2
3
.Disconnect the AC power cord (mains lead) from the wall  
outlet (mains).  
32  
/ ~ /32 in.) of the wire insulation of the  
19  
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when  
unused for long periods of time.  
Enclosure type  
Rated impedance  
Power handling capacity  
.Strip 10 to 15 mm (13  
speaker cord .  
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is  
required when the apparatus has been damaged in any way,  
such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has  
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the  
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not  
operate normally, or has been dropped.  
Le volume sonore ne doit pas être élevé au point que le son en  
soit déformé.  
Maximum input power: 150 W  
Entrée  
.Connect the speaker cord to the apparatus and the speakers  
carefully so as not to touch the core of speaker cord by hand.  
Sensitivity level  
81 dB (1 W, 1 m)  
Emplacement  
LINE IN (prise d’entrée)  
Généralités  
Frequency range  
Dimensions (w/h/d)  
120 Hz - 50,000 Hz  
N’installez pas les enceintes en position inclinée.  
N’installez pas les enceintes dans des endroits :  
— Extrêmement chauds ou froids  
— Poussiéreux ou sales  
— Très humides  
— Sujets à des vibrations  
— Exposés à la lumière directe du soleil  
Prenez les précautions nécessaires lors de l’installation des  
enceintes sur un plancher traité (ciré, huilé, verni, etc.) pour  
éviter l’apparition de taches ou la décoloration du sol.  
Also disconnect the AC power cord (mains lead) from the wall  
outlet (mains) before disconnecting the speaker cord from the  
apparatus and the speakers.  
Approx. 345 86 98 mm  
8 2 8  
(13 / 3 / 3 / in.),  
5 1 7  
including front grille  
Alimentation  
Modèles d’Amérique du Nord :  
Mass  
Approx. 1.7 kg (3 lb 12 oz)  
Do not install the appliance in a confined space, such as a  
bookcase or built-in cabinet.  
Precautions  
On safety  
Before operating the system, be sure that the operating voltage  
of the system is identical with that of your local power supply.  
120 V CA, 60 Hz  
220-230 V CA, 50/60 Hz  
SS-SRV350  
(surround speakers for SA-VS350H)  
(front and surround speakers for SA-VS150H)  
Speaker system  
Speaker units  
Autres modèles :  
Consommation  
Modèles d’Amérique du Nord :  
100 W/inférieure à 0.9 W (mode  
The nameplate is located on the rear exterior.  
2 way  
de pause)  
Unplug the system from the wall outlet if it is not to be used  
for an extended period of time. To disconnect the cord, pull  
the cord by grasping the plug. Never pull the cord itself.  
Woofer: 60 100 mm (2 /8   
3
Autres modèles :  
90 W/inférieure à 0.9 W (mode  
de pause)  
4
in.), cone type  
Nettoyage  
Tweeter: 25 mm (1 in.), balanced  
Nettoyez les coffrets d’enceintes avec un chiffon doux légèrement  
imprégné d’une solution détergente neutre ou d’eau. Ne pas  
utiliser de tampons abrasifs, de poudre à récurer ni de solvants,  
comme l’alcool ou l’essence.  
Dimensions (l/h/p)  
environ 1971410505 mm  
Disposal of Old Electrical &  
Electronic Equipment (Applicable  
in the European Union and other  
European countries with separate  
collection systems)  
Should any liquid or solid object fall into the system, unplug  
the system’s power cord and have the system checked by  
qualified personnel before operating it any further.  
dome type  
Bass reflex  
8 ohms  
7
(
7
/
8
16  
/
4
20 po.),  
Enclosure type  
avec grille avant  
environ 13 kg (28 li. 10 on)  
Rated impedance  
Power handling capacity  
Poids  
AC power cord must be changed only at the qualified service  
shop.  
Maximum input power: 150 W  
Accessoires fournis  
On operation  
Sensitivity level  
81 dB (1 W, 1 m)  
Spécifications  
This symbol on the product or on its  
packaging indicates that this product shall not  
Frequency range  
Dimensions (w/h/d)  
120 Hz - 50,000 Hz  
Cordon de raccordement audio (1)*  
Cordons d’enceintes (4)*  
Do not drive the speaker system with a continuous wattage  
exceeding the maximum input power of the system.  
If the polarity of the speaker connections are not correct, the  
bass tones will be weak and the position of the various  
instruments obscure.  
Approx. 82 184 98 mm  
SS-FVS350  
(enceintes frontales pour le modèle SA-VS350H)  
Système acoustique  
Enceintes  
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to  
the applicable collection point for the recycling of electrical and  
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of  
correctly, you will help prevent potential negative consequences  
for the environment and human health, which could otherwise  
be caused by inappropriate waste handling of this product. The  
recycling of materials will help to conserve natural resources.  
For more detailed information about recycling of this product,  
please contact your local Civic Office, your household waste  
disposal service or the shop where you purchased the product.  
(3  
1
/
4
7  
1
/
4
3  
7
/
8
in.), including  
Cordons d’enceintes (3)*  
Supports de montage (2)  
front grille  
Approx. 1.0 kg (2 lb 4 oz)  
2 voies  
Support d’enceinte (pour enceintes surround/arrière  
surround) (2)  
Mass  
Haut-parleur : 60 100 mm  
(2  
3
/
8
4 po.), à cône  
Vis (6)  
Before connecting, turn off the amplifier to avoid damaging  
the speaker system.  
SA-WVS350 (subwoofer)  
Aigu : 25 mm (1 po.), type en  
dôme équilibré  
Bass-reflex  
* A l’exception des modèles pour l’Amérique du Nord.  
The speaker grille cannot be removed. Do not attempt to  
remove the grille on the speaker system. If you try to remove  
it, you may damage the speaker.  
Speaker system  
Speaker units  
Active subwoofer  
Woofer: 150 mm (6 in.) (2),  
cone type  
Type de caisson  
Impédance nominale  
La conception et les spécifications sont sujettes à modification  
sans préavis.  
8 ohms  
Enclosure type  
Acoustically Loaded Bass reflex  

In addition to the user manual Sony SAVS150H, we also provide a support panel to help you solve your problems with Sony SAVS150H. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with Sony SAVS150H. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with Sony SAVS150H - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.