User manual Boston Acoustics VRi553

If you found this page, you probably have a problem and you need a user manual for the device Boston Acoustics VRi553. Be sure to check that it is the user manual to exactly the device that you are looking for. In our database Boston Acoustics VRi553 it belongs to the category Speaker. A user manualBoston Acoustics VRi553 is taken from the manufacturer, a Boston Acoustics company - it is an official document, so if you have any doubts as to its contents, please contact the manufacturer of the device Boston Acoustics VRi553 directly. You can view the user manualBoston Acoustics VRi553 directly online or save and store it on your computer.

Introduction  
Introducción  
Introduction  
Einführung  
Boston Acoustics Designer  
VRi Systems  
Sistemas de altavoces  
Systèmes d’enceintes  
encastrées VRi Designer  
de Boston Acoustics  
Designer VRi  
empotrados Boston  
Einbausysteme von  
Boston Acoustics  
In-Wall/Ceiling speakers with  
an impressive lineage.  
Acoustics Designer VRi  
Sistemas 3e Altavoces empotra3os  
3e excelente 3iseño.  
Des enceintes encastrées issues  
3’une tra3ition prestigieuse,  
Einbau-Lautsprecher mit einem  
beein3rucken3en Sortiment.  
Stile für alle Dekors.  
Style3 to blen3 into any 3eco-  
rating scheme.  
Diseña3os para integrarse en  
cualquier estilo 3ecorativo.  
au style a3aptable à toutes  
sortes 3e 3écors.  
Given the intelligent engineering  
inside, a Designer VRi system will  
make its presence known to any set  
of critical ears in the room. Our  
Designer VRi systems are direct  
Durch  
die  
intelligenten  
Dadoalgrandesarrollodeingeniería  
con que cuentan, un sistema Designer  
VRi se hará patente a cualquier oído  
crítico en la sala. Nuestros sistemas  
Designer VRi descienden directamente  
de nuestros sistemas de altavoces de  
alta calidad, altamente elogiados.  
Cada tornillo, cono, rejilla y escuadra  
ha sido diseñado para facilitar un  
sonido natural increíble con mínima  
difracción (disgregación del sonido a  
causa de obstrucciones) y máxima  
dispersión (sonido envolvente). Las  
características incluyen bafles fundidos  
a presión que añaden rigidez y  
aseguran la exacta alineación de los  
componentes, con una precisión sin  
precedentes. Además, utilizamos  
aluminio fundido a presión para la  
creación de un único contenedor  
pivotante del tweeter, que actúa  
tanto como disipador del calor  
como facilitando el logro de una  
calidad, en cualquier habitación,  
propia de una sala de conciertos.  
El contenedor de aluminio está  
diseñado especialmente para  
eliminar la difracción cuando el  
tweeter se gira. Todos los modelos  
VRi incluyen un interruptor de  
compensación de límites que permite  
al instalador modular el sonido de  
cada altavoz para contrarrestar el  
efecto que produce la instalación  
demasiado próxima, o demasiado  
Grâce à sa construction intelligente,  
un système VRi Designer est recon-  
naissable immédiatement par toutes  
les personnes à l’ouïe fine. Nos sys-  
tèmes VRi Designer sont en effet les  
descendants directs de nos sys-  
tèmes VRi si vantés qui ont établi  
les normes actuelles en matière de  
qualité sonore. Chaque vis, cône,  
grille et biseau est conçu pour per-  
mettre des sons incroyable-  
ment naturels avec un minimum de  
diffraction (fragmentation du son  
causée par les obstacles) et un max-  
imum de dispersion (son à large  
diffusion). Ces systèmes sont  
équipés de haut-parleurs à membrane  
moulés offrant une rigidité accrue, et  
assurant ainsi un alignement précis  
des composants pour une précision  
inégalée. Nous utilisons par ailleurs  
de l’aluminium moulé sous pression  
pour créer un godet pivotant de  
tweeter exceptionnel, qui sert non  
seulement de dissipateur thermique,  
mais permet également d’obtenir  
plus facilement un son digne d’une  
salle de concert dans n’importe  
quelle pièce. Ce godet en aluminium  
est sculpté spécialement pour éliminer  
toute diffraction lorsque le tweeter est  
tourné. Tous les modèles d’enceintes  
VRi sont dotés d’un interrupteur de  
compensation de limites qui permet  
à l’installateur de façonner le son de  
chaque enceinte afin de contrecarrer  
l’effet produit si elles sont installées  
trop près (ou trop loin) de la zone  
d’écoute. Une qualité de son opti-  
male en résulte, quel que soit l’en-  
droit où elles sont installées.  
technischen Innenkomponenten  
wird ein Designer Vri-System von  
jedem kritischen Ohr in einem  
Raum erkannt. Unsere Designer  
Vri-Systemesind direkte Nachfolger  
unserer allgemein geschätzten  
descendants  
of  
our  
highly  
acclaimed Boston Reference speaker  
systems. Every screw, cone, grille,  
and bevel is designed to facilitate  
Lautsprechersysteme  
von  
Referenzqualität. Jede Schraube,  
jeder Konus, jedes Ziergitter und  
jede Einfassung ist so ausgeführt,  
dass unglaubliche lebensechter  
Klang bei minimaler Defraktion  
und maximaler Dispersion erzeugt  
wird. Zu den Funktionsmerkmalen  
gehören geformte Schallwände, die  
die Steifigkeit verbessern und für  
die exakte Ausrichtung der Treiber-  
incredible, lifelike sound with  
a
minimum of diffraction (the break-  
ing up of sound by obstructions)  
and maximum dispersion (wide-  
spread sound). Features include  
die-cast baffles that add rigidity and  
ensure precise alignment of driver  
components for unparallel accura-  
cy. In addition, we use die-cast alu-  
minum to create a unique pivoting  
tweeter cup that acts as a heat sink  
and makes attaining concert hall  
quality sound in any room much  
easier. The aluminum cup is spe-  
cially sculpted to eliminate diffrac-  
tion when the tweeter is pivoted.  
All VRi models include a boundary  
compensation switch that allows  
the installer to shape the sound of  
each speaker to counteract the  
effect of being installed too close to  
a listening area’s corner, or too far  
away for that matter. The VRi  
speakers are constructed of rugged  
materials—making them ideal for  
installations in kitchens or bath-  
rooms. The result is optimum  
sound in a wide range of installa-  
tion locations.  
Komponenten sorgen  
beispiellose Klanggenauigkeit).  
(für  
Außerdemverwenden wir geformtes  
Aluminium, um einen einzigartigen,  
schwenkbaren Hochtonlautsprecher  
zu erhalten, der auch als  
Kühlkörper fungiert und das  
Erzielen  
von  
Klang  
von  
Konzertsaalqualität in einem Raum  
stark vereinfacht. Der Aluminium-  
trichter ist speziell geformt, um  
Beugung zu eliminieren, wenn der  
Hochtonlautsprecher geschwenkt  
wird. Alle Vri-Modelle sind mit  
einem Optimierungsschalter aus-  
gestattet, mit dem der Einbauer den  
Klang eines jeden Lautsprechers so  
einstellen  
kann,  
dass  
eine  
lejana  
a
los extremos de la  
Installation zu nahe an bzw. zu weit  
von einer Ecke einer Hörzone  
akustisch korrigiert werden kann.  
Das Resultat ist optimaler Klang bei  
habitación. El resultado es un sonido  
óptimo en una amplia gama de ubica-  
ciones.  
einer  
breiten  
Auswahl  
an  
Montageorten.  
4 –  

In addition to the user manual Boston Acoustics VRi553, we also provide a support panel to help you solve your problems with Boston Acoustics VRi553. If you have any questions, you can ask them in the form below. Other users viewing this website will have the opportunity to help you solve your probem with Boston Acoustics VRi553. Remember that you can also share the solution. If you solved the problem yourself, please write the solution to the problem with Boston Acoustics VRi553 - you will surely help many users by doing so.

Have you got problems with your device? Ask a question - our users can help you

No one has added a comment for this device/ user manual.