取扱説明書Dell UltraSharp 2001FP

このページへお越しの方は、おそらくデバイスDell UltraSharp 2001FPに関する問題を抱えており、その説明書を必要としていることでしょう。お探しの説明書がお持ちのデバイスのそれであることを必ずご確認ください、お探しのDell UltraSharp 2001FPは、このデータベースではカテゴリーモニターに属します。 説明書Dell UltraSharp 2001FPはメーカーDellの発行するものです - これは公式文書であるため、その内容に疑問がある場合はデバイスDell UltraSharp 2001FPの製造元に直接お問い合わせください。説明書Dell UltraSharp 2001FPはオンラインで直接見たりコンピュータにダウンロードし保存したりすることができます。

Setting Up Your Monitor  
Setting Up Your Monitor Installation du moniteur Instalación del monitor Instalação do monitor Aufstellung des Monitors Installazione del monitor Pod³¹czanie monitora  
w
w w . dell . com  
support . dell . com  
1
2
3
or  
ou  
o
ou  
oder  
o
lub  
Attach the LCD to the stand.  
Positionnez le moniteur LCD sur le socle.  
Conecte el monitor LCD al pie.  
Encaixe a LCD no suporte.  
Rotate the LCD.  
Connect either the blue video cable or white DVI cable to the computer. Do not use both cables on the same computer.  
Connectez le câble vidéo bleu ou le câble DVI blanc à l'ordinateur. Ne branchez pas les deux câbles sur un seul ordinateur.  
Conecte el cable de vídeo azul o el cable DVI blanco al ordenador. No utilice ambos cables en el mismo ordenador.  
Conecte o cabo de vídeo azul ou o cabo DVI branco ao computador. Não use ambos os cabos no mesmo computador.  
Faites pivoter le moniteur LCD.  
Gire el monitor LCD.  
Gire a LCD.  
Verbinden Sie die LCD mit dem Standfuß.  
Collegare il monitor LCD al supporto.  
OsadŸ panel LCD na stojaku.  
Drehen Sie die LCD.  
Ruotare il monitor LCD.  
Obróæ panel LCD.  
Verbinden Sie entweder das blaue Videokabel oder das weiße DVI-Kabel mit dem Computer. Verwenden Sie nicht beide Kabel am selben Computer.  
Collegare il cavo video blu o il cavo DVI bianco al computer. Non utilizzare entrambi i cavi sullo stesso computer.  
Pod³¹cz monitor do komputera za pomoc¹ niebieskiego kabla video lub bia³ego kabla DVI. Nie u¿ywaj obu kabli pod³¹czaj¹c monitor do tego samego komputera.  
4
5
6
7
Connect the USB cable to the computer.  
Connectez le câble USB à l'ordinateur.  
Conecte el cable USB al ordenador.  
Conecte o cabo USB ao computador.  
Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem Computer.  
Collegare il cavo USB al computer.  
Pod³¹cz kabel USB do komputera.  
Connect the power cable to an electrical outlet.  
Turn on the monitor and make sure the signal input is matched with input selected.  
Adjust the monitor.  
Effectuez les réglages du moniteur.  
Ajuste el monitor.  
Ajuste o monitor.  
Stellen Sie den Monitor ein.  
Regolare il monitor.  
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique.  
Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente.  
Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.  
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose.  
Collegare il cavo di alimentazione a una presa elettrica.  
Wtyczkê kabla sieciowego w³ó¿ do gniazdka.  
Mettez le moniteur sous tension et vérifiez que l'entrée de signal correspond à l'entrée sélectionnée.  
Encienda el monitor y asegúrese de que la entrada de señal coincide con la entrada seleccionada.  
Ligue o monitor e verifique se o sinal de entrada corresponde à entrada selecionada.  
Schalten Sie den Monitor ein und vergewissern Sie sich, dass der Signaleingang mit dem  
gewählten Eingang übereinstimmt.  
Accendere il monitor e assicurarsi che il segnale d'ingresso corrisponda all'origine selezionata.  
W³¹cz monitor i upewnij siê, ¿e wybrane wejœcie sygna³u odpowiada faktycznemu ꢀ  
pod³¹czeniu monitora.  
Dostrój monitor.  

Dell UltraSharp 2001FPの説明書の他にも、あなたがDell UltraSharp 2001FPとその問題を解決するのに役立つヘルプパネルを提供しています。何か質問がある場合は、以下のフォームから送信することができます。他のユーザーがここを訪問し、あなたのDell UltraSharp 2001FPに関する問題解決を支援してくれるかもしれません。また、あなたがたどり着いた解決方法についてもご共有することをお忘れなく。うまく解決できた場合はDell UltraSharp 2001FPに関する問題とその解決法についてこちらにご記入ください - きっと数多くのユーザーに役立つことでしょう。

デバイスの問題をお抱えですか?質問しましょう - 他のユーザーが助けてくれることでしょう

このデバイス/説明書のためのコメントはまだ投稿されていません。